Leo Jaime - As Sete Vampiras - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Leo Jaime - As Sete Vampiras




As Sete Vampiras
Семь вампирес
ô ô ô
о о о
Eu não descanso nem durante o sono
Я не нахожу покоя даже во сне
Eu não consigo nem mais dormir
Я больше не могу спать
E onde quer que eu
И куда бы я ни пошел
Em qualquer lugar
В любом месте
Elas estão a me seguir
Они следуют за мной
Eu não descanso nem durante o sono
Я не нахожу покоя даже во сне
Eu não consigo nem mais dormir
Я больше не могу спать
E onde quer que eu
И куда бы я ни пошел
Em qualquer lugar
В любом месте
Elas estão a me seguir
Они следуют за мной
São sete garotas
Семь девчонок
Me paquerando o dia inteiro
Флиртуют со мной весь день
Seja no trabalho, no carro ou no banheiro
Будь то на работе, в машине или в туалете
As setes garotas
Семь девчонок
Tremenda confusão
Полный хаос
ô ô ô ô ô...
о о о о о...
Mas elas querem meu carinho e o meu amor
Но им нужна моя ласка и моя любовь
Elas querem o meu sangue e o meu calor
Им нужна моя кровь и мой жар
São como vampiras
Они как вампиры
Numa fita de terror
В фильме ужасов
Elas querem o meu coração
Им нужно мое сердце
Mas isso eu não dou
Но этого я не отдам
São como vampiras
Они как вампиры
Numa fita de terror
В фильме ужасов
Elas querem o meu coração
Им нужно мое сердце
Mas isso eu não dou
Но этого я не отдам
Ô Ô Ô Ô Ô
О О О О О
Mas eu tenho uma pequena
Но у меня уже есть малышка
Que eu vou te contar
Скажу тебе по секрету
Ela é mesmo um estouro
Она просто бомба
E é com ela que eu quero ficar
И именно с ней я хочу быть
Mas eu tenho uma pequena
Но у меня уже есть малышка
Que eu vou te contar
Скажу тебе по секрету
Ela é mesmo um estouro
Она просто бомба
E é com ela que eu quero ficar
И именно с ней я хочу быть
Mas o meu broto morre de ciúmes
Но моя цыпочка умирает от ревности
Quando sente em mim
Когда чувствует на мне
O cheiro de um outro perfume
Запах других духов
E ela chora e diz que vai embó-oh-óra
И она плачет и говорит, что уйде-е-ет
Ô Ô Ô Ô Ô
О О О О О
Mas eu quero seu carinho
Но мне нужна только твоя ласка
Eu quero seu amor (só quero seu amor, quero seu amor)
Мне нужна твоя любовь (только твоя любовь, только твоя любовь)
Eu quero o seu sangue
Мне нужна только твоя кровь
Eu quero seu calor (só quero seu calor, quero seu calor)
Мне нужен твой жар (только твой жар, только твой жар)
Eu sou como um vampiro numa fita de terror
Я как вампир в фильме ужасов
Não quero mais saber de ninguém
Больше никто мне не нужен
quero o meu amor
Мне нужна только моя любовь
Eu sou como um vampiro numa fita de terror
Я как вампир в фильме ужасов
Por acaso alguém viu uma vapirinha por aí? (Não!)
Никто не видел тут вампиршу? (Нет!)
Eu não quero mais saber de ninguém
Больше никто мне не нужен
quero o meu amor, quero o meu amor, quero o meu amor ohh...
Мне нужна только моя любовь, только моя любовь, только моя любовь ох...
Eu não quero mais saber de ninguém quero o meu amor, quero o meu amor
Больше никто мне не нужен, только моя любовь, только моя любовь





Writer(s): Antonio Felipe Vilar Lemos, Fernando De Ouro Preto, Flavio Miguel Vilar De Lemos, Antonio Marcos Lopes De Souza


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.