Paroles et traduction Leo Jaime - Devo
Devo,
devo
e
não
nego
Должен,
Должен
и
не
отрицаю
Tô
com
o
meu
país
no
prego
Я
с
моей
страной
на
гвозде
Então
eu
mando
uma
fatura
pro
Abreu
Поэтому
я
отправляю
счет
Pro
Abreu
Que
eu
sei
que
ele
não
paga
e
nem
eu
Что
я
знаю,
что
он
не
платит,
и
я
тоже
Eu
já
nasci
devendo
as
calças
Я
уже
родился
из-за
штанов
E
pendurei
as
contas
do
hospital
И
я
повесил
больничные
счета,
Na
hora
em
que
eu
nasci
eu
já
entrei
no
cacete
В
тот
момент,
когда
я
родился,
я
уже
вошел
в
дубинку
E
era
o
prejuízo
do
pecado
original
И
это
был
ущерб
первородному
греху.
Depois
eu
cresci
e
me
mandaram
pra
escola
Потом
я
вырос,
и
меня
отправили
в
школу.
Devendo
o
do
uniforme
e
já
fazendo
uns
por
fora
Из-за
формы
и
уже
делая
их
снаружи
Pedindo
uns
tecos,
fazendo
uns
ganhos
Заказывая
Текос,
делая
выигрыши
E
os
caras
me
cobravam
pra
me
dar
a
cola
И
ребята
взимали
с
меня
плату,
чтобы
дать
мне
клей
Devo,
devo
e
não
nego...
Должен,
Должен
и
не
отрицаю...
E
eu
já
crescidinho
merecia
um
empreguinho
И
я
уже
вырос,
заслужил
работу
Pra
ter
um
dinheirinho
e
montar
minha
casinha
Чтобы
иметь
доллар
и
создать
свой
маленький
дом
Pra
ter
o
meu
carrinho
e
arrumar
uma
mulherzinha
Чтобы
взять
мою
тележку
и
упаковать
маленькую
женщину
E
aí
eu
já
podia
até
pensar
num
filhotinho
И
тогда
я
мог
даже
подумать
о
маленьком
сыне
Daí
faltou
dinheiro
pra
fazer
toda
a
despesa
Поэтому
не
хватало
денег,
чтобы
сделать
все
расходы
Por
mais
que
eu
trabalhasse
não
saia
da
dureza
Как
бы
я
ни
работал,
не
уходи
от
твердости.
Se
fosse
no
cinema
não
comia
sobremesa
Если
бы
это
было
в
кино,
я
бы
не
ел
десерт
O
mundo
foi
rodando
e
o
papagaio
aumentando
Мир
кружится,
а
попугай
растет.
Devo,
devo
e
não
nego...
Должен,
Должен
и
не
отрицаю...
E
se
eu
puder
eu
não
pago
И
если
я
могу,
я
не
плачу.
E
se
eu
puder
também
não
pago
И
если
я
тоже
могу
не
платить
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.