Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Um
dia
de
sol
é
só
mais
um
dia
Ein
Sonnentag
ist
nur
ein
weiterer
Tag
A
casa
é
um
mar
de
praias
vazias
Das
Haus
ist
ein
Meer
leerer
Strände
O
amor
não
me
visita
mais
Die
Liebe
besucht
mich
nicht
mehr
De
tanto
bater
e
nunca
entrar
Vom
vielen
Klopfen
und
nie
Eintreten
De
tanto
eu
sair
e
nunca
voltar
Vom
vielen
Ausgehen
meinerseits
und
nie
Zurückkehren
O
amor
não
me
visita
mais
Die
Liebe
besucht
mich
nicht
mehr
Me
falha
a
memória
Mein
Gedächtnis
lässt
nach
E
o
tempo
que
passa
é
o
tempo
que
eu
achei
que
perdi
Und
die
Zeit,
die
vergeht,
ist
die
Zeit,
die
ich
verloren
glaubte
Nos
carros
que
passam
de
um
lado
pro
outro
In
den
Autos,
die
von
einer
Seite
zur
anderen
fahren
O
amor
me
esqueceu
Die
Liebe
hat
mich
vergessen
Me
deixou
em
paz
Hat
mich
in
Ruhe
gelassen
Desapareceu,
desapareceu.
Ist
verschwunden,
ist
verschwunden.
O
amor
não
me
visita
mais.
Die
Liebe
besucht
mich
nicht
mehr.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Arnaldo Jose Lima Santos, Leonardo Jaime
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.