Leo Jaime - Marcianita - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Leo Jaime - Marcianita




Marcianita
Martian Girl
Esperada, Marcianita
Long awaited, Martian Girl
Me juraram os homens da Nasa
NASA scientists swore to me
Que em dez anos mais, tu e eu
That in ten more years, you and me
Estaremos bem juntinhos
Will be together
Navegando no escuro do espaço
Navigating through the dark space
E gemendo de amor...
And moaning with love...
Tenho tanto, te esperado
I have been waiting so much
Mas serei o primeiro varão
But I will be the first male
A chegar até onde estás
To reach to where you are
Pois na terra ferrado
Because on Earth I am doomed
Em matéria de amor
When it comes to love
Eu sou sempre passado prá trás...
I'm always left behind...
Quero uma mina de Marte
I want a girl from Mars
Que seja sincera
Who is honest
Que não se tatue, nem fume
Who doesn't get tattoos, doesn't smoke
E nem saiba sequer
And doesn't even know
O que é Rock'n Roll...
What Rock and Roll is...
Marcianita, branca ou negra
Martian Girl, black or white
Gorduchinha, magrinha
Plump, or slim
Baixinha ou gigante
Short or tall
Serás meu amor
You will be my love
A distância, nos separa
Distance keeps us apart
Mas no ano estelar cinco mil
But in the star year five thousand
Casaremos os dois...
We'll get married...
Tenho tanto, te esperado
I have been waiting so much
Mas serei o primeiro varão
But I will be the first male
A chegar até onde estás
To reach to where you are
Pois na terra ferrado
Because on Earth I am doomed
Em matéria de amor
When it comes to love
Eu sou sempre passado pra trás...
I'm always left behind...
Quero uma mina de Marte
I want a girl from Mars
Que seja sincera
Who is honest
Que não se tatue, nem fume
Who doesn't get tattoos, doesn't smoke
E nem saiba sequer
And doesn't even know
O que é Rock'n Roll...
What Rock and Roll is...
Marcianita, branca ou negra
Martian Girl, black or white
Gorduchinha, magrinha
Plump, or slim
Baixinha ou gigante
Short or tall
Serás meu amor
You will be my love
A distância, nos separa
Distance keeps us apart
Mas no ano estelar cinco mil
But in the star year five thousand
Casaremos os dois
We'll get married
Mas no ano estelar cinco mil
But in the star year five thousand
Casaremos os dois...
We'll get married...





Writer(s): Fernando Cesar Pereira, Galvarino Villota Alderete


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.