Paroles et traduction Leo Jaime - Nada Mudou
Nada Mudou
Ничего не изменилось
Ela
me
dá
um
beijo
na
testa
Она
целует
меня
в
лоб,
E
quer
que
eu
tenha
um
dia
legal
И
хочет,
чтобы
мой
день
был
хорошим.
Mas
se
eu
quiser
eu
posso
ver
nas
ruas
Но
если
я
захочу,
то
увижу
на
улицах
Senhores
e
escravos,
nada
é
real
Господ
и
рабов,
ничто
не
настоящее.
Todo
mundo
me
diz
bom
dia
Все
говорят
мне
«доброе
утро»,
Todo
dia
é
sempre
igual
Каждый
день
одинаковый.
Crianças
pedem
na
janela
do
carro
Дети
просят
милостыню
у
окна
машины
Até
nas
noites
de
natal
Даже
в
рождественские
ночи.
Ôh,
ôh,
ôh,
ôh,
nada
mudou
О-о,
о-о,
о-о,
о-о,
ничего
не
изменилось.
Ôh,
ôh,
ôh,
ôh,
nada
mudou,
ôh,
ôh
О-о,
о-о,
о-о,
о-о,
ничего
не
изменилось,
о-о,
о-о.
Ôh,
ôh,
ôh,
ôh,
nada
mudou
О-о,
о-о,
о-о,
о-о,
ничего
не
изменилось.
Ôh,
ôh,
ôh,
ôh
О-о,
о-о,
о-о,
о-о.
Se
ela
quer
o
sétimo
céu
Если
она
хочет
попасть
на
седьмое
небо,
Vai
ter
de
subir
degrau
por
degrau
Ей
придется
подниматься
шаг
за
шагом.
Os
melhores
momentos
do
mundo
Лучшие
моменты
в
мире
Não
são
manchetes
no
jornal
Не
становятся
заголовками
в
газетах.
Os
velhos
jogam
dama
na
praça
Старики
играют
в
шашки
в
парке,
Professores
de
tudo
que
é
dor
Учителя
всех
видов
боли,
Fingindo
esconder
a
falta
que
faz
Делают
вид,
что
скрывают,
как
им
не
хватает
Viver
um
grande
amor
Переживать
большую
любовь.
Ôh,
ôh,
ôh,
ôh,
nada
mudou
О-о,
о-о,
о-о,
о-о,
ничего
не
изменилось.
Ôh,
ôh,
ôh,
ôh,
nada
mudou,
ôh,
ôh
О-о,
о-о,
о-о,
о-о,
ничего
не
изменилось,
о-о,
о-о.
Ôh,
ôh,
ôh,
ôh,
nada
mudou
О-о,
о-о,
о-о,
о-о,
ничего
не
изменилось.
Ôh,
ôh,
ôh,
ôh
О-о,
о-о,
о-о,
о-о.
Ôh,
ôh,
ôh,
ôh,
nada
mudou
О-о,
о-о,
о-о,
о-о,
ничего
не
изменилось.
Ôh,
ôh,
ôh,
ôh,
nada
mudou
О-о,
о-о,
о-о,
о-о,
ничего
не
изменилось.
Ôh,
ôh,
ôh,
ôh
О-о,
о-о,
о-о,
о-о.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Evaldo Gouveia, Fausto Nilo Costa Junior
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.