Paroles et traduction Leo Jaime - Só
Alguém
sabe
o
que
é
Does
anyone
know
what
it's
like
Ficar
em
casa
só
e
chapadão
To
stay
at
home
all
alone
and
high
Olhando
pela
madrugada
Watching
the
Poltergeist
on
TV
O
Poltergeist
da
televisão
Late
at
night
De
noite
no
meu
carro
In
my
car
É
sempre
a
mesma
direção
It's
always
the
same
direction
Será
que
eu
encontro
Will
I
find
Alguém
que
vá
matar
a
minha
solidão
Someone
who
will
kill
my
loneliness
Eu
vivo
só,
só,
só
I
live
alone,
alone,
alone
Nem
sei
se
é
porque
eu
quis
I
don't
even
know
if
it's
because
I
wanted
to
Eu
vivo
só,
só,
só
I
live
alone,
alone,
alone
Eu
acho
até
que
sou
feliz
I
think
I'm
even
happy
Alguém
sabe
o
que
é
Does
anyone
know
what
it's
like
Não
ter
há
muito
tempo
uma
paixão
Not
to
have
a
crush
for
a
long
time
Chegar
de
manhãzinha
em
casa
To
get
home
in
the
morning
E
colocar
na
geladeira
o
coração
And
put
your
heart
in
the
refrigerator
E
quando
encontro
alguém
And
when
I
meet
someone
Que
vai
em
outra
direção
Who's
going
in
another
direction
Não
sei
o
que
acontece
I
don't
know
what
happens
Nada
muda
essa
situação
Nothing
changes
this
situation
Eu
vivo
só,
só,
só
I
live
alone,
alone,
alone
Nem
sei
se
é
porque
eu
quis
I
don't
even
know
if
it's
because
I
wanted
to
Eu
vivo
só,
só,
só
I
live
alone,
alone,
alone
Eu
acho
até
que
eu
sou
feliz
I
think
I'm
even
happy
Só,
só,
só
Alone,
alone,
alone
Nem
sei
se
é
porque
eu
quis
I
don't
even
know
if
it's
because
I
wanted
to
Só,
só,
só
Alone,
alone,
alone
Eu
acho
que
sou
feliz
I
think
I'm
happy
(Eu
vivo,
só)
só,
só,
só
(I
live,
alone)
alone,
alone,
alone
(Eu
vivo
só)
(I
live
alone)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Leo Jaime
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.