Paroles et traduction Leo Jimenez - Caballo Viejo (Versión Acústica) [Demo]
Caballo Viejo (Versión Acústica) [Demo]
Старый конь (акустическая версия) [Демо]
Cuando
te
vi
llegar
se
iluminó
esta
calle
Когда
я
тебя
увидел,
эта
улица
осветилась
Sonrisa
peculiar
que
me
dejó
sin
aire
Особенная
улыбка,
которая
лишила
меня
дыхания
Aunque
se
bien
que
ya
no
es
tiempo
para
cuentos
y
temas
de
amor
Хотя
я
знаю,
что
давно
не
время
для
сказок
и
любовных
тем
Contigo
comenzó
un
suspiro
alentador...
С
тобой
начался
ободряющий
вздох...
Aunque
también
yo
se
que
estoy
un
poco
viejo
Хотя
я
тоже
знаю,
что
я
немного
стар
Para
poder
robar
alguno
de
tus
besos
Чтобы
украсть
хотя
бы
один
из
твоих
поцелуев
Siento
que
eres
mujer
pero
a
una
niña
aún
veo
junto
a
mi
Я
чувствую,
что
ты
женщина,
но
все
еще
вижу
рядом
с
собой
девочку
Y
yo
sabré
esperar
mi
día
frente
a
ti
И
я
буду
ждать
своего
дня
перед
тобой
Y
si
es
que
hay
fin
И
если
конец
есть
Yo
pedire
poder
pasarlo
junto
a
ti...
Я
попрошу
прожить
его
вместе
с
тобой...
Si
hay
cuento
al
fin
Если
в
конце
концов
будет
сказка
Para
un
caballo
viejo
que
aun
mueve
su
crin...
Для
старого
коня,
который
все
еще
взметает
свою
гриву...
Te
veo
florecer
cada
año
y
sigo
quieto
Я
вижу,
как
ты
расцветаешь
каждый
год,
а
я
все
так
же
стою
на
месте
Pese
a
saber
que
ya
te
rondan
en
los
juegos
Несмотря
на
то,
что
я
знаю,
что
они
уже
окружают
тебя
в
играх
Tienes
edad
y
entiendo
que
debes
hacerlo
y
aprender
Ты
достигла
возраста
и
я
понимаю,
что
ты
должна
это
делать
и
учиться
Es
bueno
que
a
tus
veinte
ya
sepas
que
hacer...
Хорошо,
что
в
свои
двадцать
ты
уже
знаешь,
что
делать...
Y
cuándo
llegue
el
día
en
que
no
sea
tan
malo
И
когда
наступит
день,
когда
я
не
буду
таким
плохим
Ser
toda
una
mujer
cogida
de
mi
mano
Быть
всей
женщиной,
взятой
за
руку
со
мной
Cuando
los
años
ya
no
importen,
y
este
viejo
no
sea
tanto
Когда
годы
уже
не
важны,
а
этот
старик
не
будет
таким
уж
старым
Y
abrazará
cada
segundo
tu
pelo
lacio
И
обнимет
каждую
секунду
твои
прямые
волосы
Y
si
es
que
hay
fin
И
если
конец
есть
Yo
pediré
poder
pasarlo
junto
a
ti...
Я
попрошу
прожить
его
вместе
с
тобой...
Si
hay
cuento
al
fin
Если
в
конце
концов
будет
сказка
Para
este
viejo
potro
que
aun
mueve
su
crin...
Для
этого
старого
жеребца,
который
все
еще
взметает
свою
гриву...
Recuperaré
el
aliento
si
me
amas
Я
восстановлю
дыхание,
если
ты
меня
полюбишь
Tiempo
que
se
viste
eterno
en
tu
mirada
Время,
которое
кажется
вечным
в
твоем
взгляде
Hoy
te
escribo
aquí
estos
versos
y
palabras
Сегодня
я
пишу
тебе
эти
стихи
и
слова
Y
espero
poder
cantártelo
a
la
cara
И
надеюсь
спеть
их
тебе
прямо
в
лицо
Y
sentir
toda
tu
piel
ruborizada
И
почувствовать
всю
твою
покрасневшую
кожу
Temerosa
al
encontrarte
con
mi
alma
Боязливую
при
встрече
с
моей
душой
Ese
día
llegará
tengo
esperanza
Этот
день
наступит,
я
надеюсь
De
que
pueda
amarte
al
fin
sin
esconderlo
al
fin
Что
я
смогу
любить
тебя
без
конца,
не
скрывая
это
Y
no
importen
los
que
hablan...
И
пусть
говорят
те,
кто
говорит...
Y
si
es
que
hay
fin
И
если
конец
есть
Yo
sólo
espero
que
tu
estés
cerca
de
mi...
Я
только
надеюсь,
что
ты
будешь
рядом
со
мной...
Mi
cuento
al
fin
Мой
сказ
в
конце
концов
Este
caballo
viejo
vuelve
a
ser
feliz...
Этот
старый
конь
снова
счастлив...
Recuperaré
el
aliento
si
me
amas
Я
восстановлю
дыхание,
если
ты
меня
полюбишь
Tiempo
que
se
viste
eterno
en
tu
mirada
Время,
которое
кажется
вечным
в
твоем
взгляде
Hoy
te
escribo
aquí
estos
versos
y
palabras
Сегодня
я
пишу
тебе
эти
стихи
и
слова
Y
espero
poder
cantártelo
a
la
cara
И
надеюсь
спеть
их
тебе
прямо
в
лицо
Y
sentir
toda
tu
piel
ruborizada
И
почувствовать
всю
твою
покрасневшую
кожу
Temerosa
al
encontrarte
con
mi
alma
Боязливую
при
встрече
с
моей
душой
Ese
día
llegará
tengo
esperanza
Этот
день
наступит,
я
надеюсь
De
que
pueda
amarte
al
fin
sin
esconderlo
al
fin
Что
я
смогу
любить
тебя
без
конца,
не
скрывая
это
Y
no
importen
los
que
hablan...
И
пусть
говорят
те,
кто
говорит...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juan Daniel Jimenez Gonzalez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.