Leo Jimenez - Contigo Sin Ti - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Leo Jimenez - Contigo Sin Ti




Contigo Sin Ti
С тобой без тебя
Mirame
Посмотри на меня
Hoy no quiero pedir perdón
Сегодня я не хочу просить прощения
El silencio lo pongo yo
Молчание выбираю я
Solo voy a escuchar
Я буду только слушать
...
...
Porque al hablar reconozco tu frialdad
Потому что когда говорю, я осознаю твою холодность
Eso es algo ya familiar
Это уже что-то привычное
Aunque lo negaras
Даже если ты будешь отрицать
Lo se
Я знаю
Y si tengo la oportunidad
И если у меня будет возможность
Pedire un poco mas
Я попрошу немного больше
De tu atención
Твоего внимания
Ya lo ves no sirvo para odiar
Ты же видишь, я не умею ненавидеть
No me canso de esperar
Я не устану ждать
Un poco más
Еще немного
(Contigo vivire) esclavo de mis dudas
тобой я буду жить) рабом своих сомнений
(Sin ti renacera) mi mundo de locura
(Без тебя возродится) мой мир безумия
(Contigo olvidare) fantasmas del pasado
тобой я забуду) призраков прошлого
(Sin ti me perdere) si no estas a mi lado
(Без тебя я потеряюсь) если ты не будешь рядом
Si tu no estas
Если тебя нет
...
...
No encontre
Я не нашел
Un motivo, una razón
Причину, объяснение
Que le sirva a tu corazon
Которое тронет твое сердце
No lo puedo calmar
Я не могу его успокоить
Hay un mal sabor
Есть неприятный осадок
Que nos deja esta discucion
Который оставляет этот спор
No me importa cual fue el error
Мне все равно, в чем была ошибка
Yo no quiero seguir ... asi
Я не хочу продолжать ... так
Intente no ser tu perdicion
Я пытался не быть твоей погибелью
Y si duele no fui yo ... quien ofendio
И если больно, то не я ... был тем, кто обидел
Ahora bien si tengo que rogar
Теперь, если мне нужно умолять
Esta es la oportunidad
Это мой шанс
Para empezar
Чтобы начать сначала
(Contigo vivire) esclavo de mis dudas
тобой я буду жить) рабом своих сомнений
(Sin ti renacera) mi mundo de locura
(Без тебя возродится) мой мир безумия
(Contigo olvidare) fantasmas del pasado
тобой я забуду) призраков прошлого
(Sin ti me perdere) si no estas a mi lado
(Без тебя я потеряюсь) если ты не будешь рядом
(Contigo acabare) por deshecharlo todo
тобой я в конце концов) все разрушу
(Sin ti me hundire) ahogado en este lodo
(Без тебя я утону) в этой трясине
(Contigo alguna vez) me sentire atrapado
тобой когда-нибудь) я почувствую себя в ловушке
(Sin ti ya no tendre) todo lo que me has dado
(Без тебя у меня не будет) всего, что ты мне дала
Si tu no estas
Если тебя нет
No me quedare
Я не останусь
...
...
Coro
Припев
(Contigo vivire) esclavo de mis dudas
тобой я буду жить) рабом своих сомнений
(Sin ti renacera) mi mundo de locura
(Без тебя возродится) мой мир безумия
(Contigo olvidare) fantasmas del pasado
тобой я забуду) призраков прошлого
(Sin ti me perdere) si no estas a mi lado
(Без тебя я потеряюсь) если ты не будешь рядом
(Contigo acabare) por deshecharlo todo
тобой я в конце концов) все разрушу
(Sin ti me hundire) ahogado en este lodo
(Без тебя я утону) в этой трясине
(Contigo alguna vez) me sentire atrapado
тобой когда-нибудь) я почувствую себя в ловушке
(Sin ti ya no tendre) todo lo que me has dado
(Без тебя у меня не будет) всего, что ты мне дала
Si tu no estas
Если тебя нет
No quiero seguir asi
Я не хочу продолжать так
No
Нет
Si tu no estas x3
Если тебя нет x3
Me perdere
Я потеряюсь
Fin
Конец





Writer(s): Jeronimo Ramiro Sanchez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.