Paroles et traduction Leo Jimenez - Desde Niño (Directo en Leyendas del Rock)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Desde Niño (Directo en Leyendas del Rock)
С детства (Прямой эфир на Leyendas del Rock)
Ya
hace
20
años
que
pasó
Прошло
уже
20
лет,
Y
lo
recuerdo
como
el
día
mejor
И
я
помню
это,
как
вчера.
El
sonido
hizo
perder
mi
razón
Звук
лишил
меня
рассудка,
Y
desde
entonces
no
paró.
И
с
тех
пор
это
не
прекращалось.
Esto
es
genial,
descomunal
Это
великолепно,
невероятно,
Y
recorrió
mi
corazón.
И
прошло
сквозь
мое
сердце.
Y
ese
momento
me
marcó
И
этот
момент
меня
изменил,
Al
fin
vi
claro
que
iba
a
ser
de
mayor.
Наконец,
я
понял,
кем
я
стану,
когда
вырасту.
Comenzaba
un
sueño
mucho
mejor
Началась
мечта
намного
прекраснее,
Se
convirtió
en
mi
inspiración.
Она
стала
моим
вдохновением.
No
acabarás,
desistirás
Ты
не
сдашься,
не
отступишь,
Lo
imposible
sucedió.
Невозможное
случилось.
Gracias
por
enseñarme
a
amar
Спасибо,
что
научила
меня
любить,
Por
haberme
hecho
levantar
За
то,
что
заставила
меня
подняться,
El
sonido
te
abraza
ya
Звук
уже
обнимает
тебя,
Y
esto
acaba
de
empezar.
И
это
только
начало.
Y
ahora
eres
tú
con
tu
calor
И
теперь
это
ты,
своим
теплом,
Quien
me
trasmite
su
pasión
Передаешь
мне
свою
страсть,
Te
veo
gritar,
te
oigo
cantar
Я
вижу,
как
ты
кричишь,
я
слышу,
как
ты
поешь,
Siento
que
entré
en
tu
corazón
Я
чувствую,
что
проник
в
твое
сердце.
Gracias
por
enseñarme
a
amar
Спасибо,
что
научила
меня
любить,
Por
haberme
hecho
levantar
За
то,
что
заставила
меня
подняться,
El
sonido
te
abraza
ya
Звук
уже
обнимает
тебя,
Y
esto
acaba
de
empezar.
И
это
только
начало.
Te
veo
gritar,
te
oigo
cantar
Я
вижу,
как
ты
кричишь,
я
слышу,
как
ты
поешь,
Siento
que
entré
en
tu
corazón.
Я
чувствую,
что
проник
в
твое
сердце.
Gracias
por
enseñarme
a
amar
Спасибо,
что
научила
меня
любить,
Por
haberme
hecho
levantar
За
то,
что
заставила
меня
подняться,
El
sonido
te
abraza
ya
Звук
уже
обнимает
тебя,
Y
esto
acaba
de
empezar...
И
это
только
начало...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juan Daniel Jimenez Gonzalez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.