Paroles et traduction Leo Jimenez - Grande
Yo
hablando
sin
parar
y
tú
escuchándome
Я
говорю
без
умолку,
а
ты
слушаешь
меня
Con
la
tranquilidad
que
habita
en
tu
interior.
С
невозмутимостью,
живущей
в
твоей
душе.
Paciente
y
sin
hablar
me
observas
desde
allí.
Ты
молчаливо
и
терпеливо
наблюдаешь
за
мной.
Desde
la
seriedad
das
calma
al
corazón.
Из
глубины
серьезности
даруешь
покой
моему
сердцу.
¿Qué
haré
aquí?
Что
я
буду
делать
здесь?
Qué
haré
yo...
Что
я
буду
делать...
Kilómetros
de
paz
nutriéndonos
de
ti.
Километры
спокойствия,
питающие
нас
от
тебя.
El
pozo
de
tu
ser
es
grande
como
tú.
Колодец
твоей
сущности
величественен,
как
и
ты.
Mis
brazos
con
amor
te
intentan
abrazar.
Мои
руки
с
любовью
пытаются
обнять
тебя.
Yo
aún
puedo
sentir,
¡aún
noto
tu
calor!
Я
все
еще
могу
чувствовать,
я
все
еще
ощущаю
твое
тепло!
¿Dónde
iré...
Куда
я
пойду...
Cuando
tu...
Когда
тебя...
Ya
no
estés?
Уже
не
будет?
Te
voy
a
echar
de
menos
Я
буду
скучать
по
тебе
Porque
donde
haya
magia
siempre
estarás
tu.
Потому
что
там,
где
есть
магия,
всегда
будешь
ты.
Aun
no
te
siento
lejos,
Я
еще
не
чувствую
тебя
далеко,
Pues
si
oigo
una
guitarra
sé
que
ahí
estás
tú.
Поскольку,
если
я
слышу
гитару,
я
знаю,
что
ты
рядом.
Recuerdos
que
nos
dejas,
Воспоминания,
которые
ты
оставила,
Y
ese
vacío
grande,
grande
como
tú.
И
эта
огромная
пустота,
огромная,
как
ты.
Pero
aun
quiero
que
sepas
Но
я
все
равно
хочу,
чтобы
ты
знала,
Que
rompo
mi
garganta
y
sé
que
ahí
estás
tú.
Что
я
охрипну,
но
я
знаю,
что
ты
рядом.
Te
voy
a
echar
de
menos
Я
буду
скучать
по
тебе
Porque
donde
haya
magia
siempre
estarás
tú.
Потому
что
там,
где
есть
магия,
всегда
будешь
ты.
Aún
no
te
siento
lejos,
Я
еще
не
чувствую
тебя
далеко,
Pues
si
oigo
una
guitarra
sé
que
ahí
estás
tú.
Поскольку,
если
я
слышу
гитару,
я
знаю,
что
ты
рядом.
Recuerdos
que
nos
dejas,
Воспоминания,
которые
ты
оставила,
Y
ese
vacío
grande,
grande
como
tú.
И
эта
огромная
пустота,
огромная,
как
ты.
Pero
aun
quiero
que
sepas
Но
я
все
равно
хочу,
чтобы
ты
знала,
Que
rompo
mi
garganta
y
sé
que
ahí
estás
tú.
Что
я
охрипну,
но
я
знаю,
что
ты
рядом.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juan Daniel Jimenez Gonzalez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.