Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lo Importante (Demo)
Das Wichtige (Demo)
Hoy
en
la
mañana
desperté
y
no
sentí
nada,
Heute
Morgen
wachte
ich
auf
und
fühlte
nichts,
Y
el
vacío
recorrió
toda
mi
piel.
Und
die
Leere
durchzog
meine
ganze
Haut.
Pienso
que
me
faltas
y
me
sube
a
la
garganta
Ich
denke,
dass
du
mir
fehlst,
und
es
steigt
mir
in
die
Kehle
Ese
nudo
que
me
impide
renacer.
Dieser
Kloß,
der
mich
daran
hindert,
neu
anzufangen.
Nada
puedo
hacer
si
tú
te
vas...
Nichts
kann
ich
tun,
wenn
du
gehst...
Nada
más
que
verte
al
alejar.
Nichts
weiter,
als
dich
weggehen
zu
sehen.
Salgo
a
relajarme,
necesito
despejarme
Ich
gehe
raus,
um
mich
zu
entspannen,
ich
muss
den
Kopf
freikriegen
Aunque
el
mundo
se
me
va
a
caer
a
los
pies.
Auch
wenn
die
Welt
mir
zu
Füßen
zusammenbrechen
wird.
Cientos
de
miradas
y
ninguna
me
acompaña
Hunderte
von
Blicken,
und
keiner
begleitet
mich
Siento
el
frio
de
la
gente
que
me
ve.
Ich
spüre
die
Kälte
der
Leute,
die
mich
sehen.
Nada
puedo
hacer
si
tú
te
vas...
Nichts
kann
ich
tun,
wenn
du
gehst...
Nada
más
que
verte
al
alejar.
Nichts
weiter,
als
dich
weggehen
zu
sehen.
¡UOOH
OH!
Quisiera
despertar
junto
a
ti.
UOOH
OH!
Ich
möchte
neben
dir
aufwachen.
No
importa
el
resto
en
este
fin.
Alles
andere
ist
egal
an
diesem
Ende.
Me
vale
con
ver
que
eres
feliz.
Es
reicht
mir
zu
sehen,
dass
du
glücklich
bist.
El
dolor
que
siento
cuando
el
cielo
esta
gris,
Der
Schmerz,
den
ich
fühle,
wenn
der
Himmel
grau
ist,
No
importa
si
te
tengo
a
ti.
Ist
egal,
wenn
ich
dich
habe.
Me
Vale
con
hacerte
feliz.
Es
reicht
mir,
dich
glücklich
zu
machen.
Hoy
en
la
mañana
desperté
y
no
sentí
nada,
Heute
Morgen
wachte
ich
auf
und
fühlte
nichts,
Y
el
vacío
recorrió
toda
mi
piel.
Und
die
Leere
durchzog
meine
ganze
Haut.
Pienso
que
me
faltas
y
me
sube
a
la
garganta
Ich
denke,
dass
du
mir
fehlst,
und
es
steigt
mir
in
die
Kehle
Ese
nudo
que
me
impide
renacer.
Dieser
Kloß,
der
mich
daran
hindert,
neu
anzufangen.
Nada
puedo
hacer
si
tú
te
vas...
Nichts
kann
ich
tun,
wenn
du
gehst...
Nada
más
que
verte
al
alejar.
Nichts
weiter,
als
dich
weggehen
zu
sehen.
¡UOOH
OH!
Quisiera
despertar
junto
a
ti.
UOOH
OH!
Ich
möchte
neben
dir
aufwachen.
No
importa
el
resto
en
este
fin.
Alles
andere
ist
egal
an
diesem
Ende.
Me
vale
con
ver
que
eres
feliz.
Es
reicht
mir
zu
sehen,
dass
du
glücklich
bist.
El
dolor
que
siento
cuando
el
cielo
esta
gris,
Der
Schmerz,
den
ich
fühle,
wenn
der
Himmel
grau
ist,
No
importa
si
te
tengo
a
ti.
Ist
egal,
wenn
ich
dich
habe.
Me
Vale
con
hacerte
feliz.
Es
reicht
mir,
dich
glücklich
zu
machen.
¡UOOH
OH!
Quisiera
despertar
junto
a
ti.
UOOH
OH!
Ich
möchte
neben
dir
aufwachen.
No
importa
el
resto
en
este
fin.
Alles
andere
ist
egal
an
diesem
Ende.
Me
vale
con
ver
que
eres
feliz.
Es
reicht
mir
zu
sehen,
dass
du
glücklich
bist.
El
dolor
que
siento
cuando
el
cielo
esta
gris,
Der
Schmerz,
den
ich
fühle,
wenn
der
Himmel
grau
ist,
No
importa
si
te
tengo
a
ti.
Ist
egal,
wenn
ich
dich
habe.
Me
Vale
con
hacerte
feliz.
Es
reicht
mir,
dich
glücklich
zu
machen.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juan Daniel Jimenez Gonzalez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.