Leo Jimenez - Quererme Así - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Leo Jimenez - Quererme Así




Hoy me he despertado abrazándome a la almohada.
Сегодня я проснулась, обнимая подушку.
No has amanecido junto a mi.
Ты не проснулась со мной.
Ya no habrá reproches por las marcas de mi cara.
Больше не будет упреков за следы на моем лице.
Hoy no serás quien me haga una infeliz.
Сегодня ты не будешь тем, кто сделает меня несчастной.
Ahora he aprendido ya domino la jugada.
Теперь я выучил и освоил пьесу.
No hay nada más triste que un reloj.
Нет ничего печальнее часов.
Que no da las horas si no tiene tu mirada.
Это не дает часы, если у него нет вашего взгляда.
He aprendido a congelar mi corazón.
Я научился замораживать свое сердце.
Y así, sin ti, camino con firmeza.
И так, без тебя, я иду твердо.
Ya no me harás suplicar.
Ты больше не заставишь меня умолять.
Si no estás me siento una gacela.
Если тебя нет рядом, я чувствую себя газелью.
Hoy ya nadie frustrará mi libertad.
Сегодня никто больше не посягнет на мою свободу.
Quererme asi es como un fuego que quiero apagar.
Любить меня таким, как огонь, который я хочу потушить.
Pero ha llovido en nuestro corazón.
Но в наших сердцах пролился дождь.
Y andaré mejor si no estás.
И я лучше пойду, если тебя здесь не будет.
Quererme asi es como el viento cuando azota al mar.
Любить меня таким, как ветер, когда он хлещет море.
Y ya no sirve que pidas perdón.
И уже бесполезно просить прощения.
Ya no creo en ti, ya nunca más.
Я больше не верю в тебя, больше.
Algo tan sencillo me costó más de un lágrima.
Такая простая вещь стоила мне больше, чем слеза.
Nunca fui capaz de traicionar.
Я никогда не был способен на предательство.
Todo era tan simple como hacer una llamada...
Все было так же просто, как позвонить...
Y una voz de ayuda me hizo despertar.
И голос помощи заставил меня проснуться.
Y así, sin ti, camino con firmeza.
И так, без тебя, я иду твердо.
Ya no me harás suplicar.
Ты больше не заставишь меня умолять.
Si no estás me siento una gacela.
Если тебя нет рядом, я чувствую себя газелью.
Hoy ya nadie frustrará mi libertad.
Сегодня никто больше не посягнет на мою свободу.
Quererme asi es como un fuego que quiero apagar.
Любить меня таким, как огонь, который я хочу потушить.
Pero ha llovido en nuestro corazón.
Но в наших сердцах пролился дождь.
Y andaré mejor si no estás.
И я лучше пойду, если тебя здесь не будет.
Quererme asi es como el viento cuando azota al mar.
Любить меня таким, как ветер, когда он хлещет море.
Y ya no sirve que pidas perdón.
И уже бесполезно просить прощения.
Ya no creo en ti, ya nunca más.
Я больше не верю в тебя, больше.
Puedo sin tus besos,
Я могу без твоих поцелуев
Yo puedo sin ti boca soy más feliz si no me tocas.
Я могу без твоего рта, я счастливее, если ты не прикасаешься ко мне.
Puedo prometerte que ya te he permitido de más.
Я могу обещать вам, что я уже позволил вам больше.
Quiero convertirme ya mismo en otra cosa, yo quiero ser otra persona.
Я хочу стать кем-то другим прямо сейчас, я хочу быть другим человеком.
Yo puedo prometerte que no me tocaras nunca más!!!
Я могу обещать тебе, что ты больше никогда не прикоснешься ко мне!!!
Quererme asi es como un fuego que quiero apagar.
Любить меня таким, как огонь, который я хочу потушить.
Pero ha llovido en nuestro corazón.
Но в наших сердцах пролился дождь.
Y andaré mejor si no estás.
И я лучше пойду, если тебя здесь не будет.
Quererme asi es como el viento cuando azota al mar.
Любить меня таким, как ветер, когда он хлещет море.
Y ya no sirve que pidas perdón.
И уже бесполезно просить прощения.
Ya no creo en ti, ya nunca más
Я больше не верю в тебя, больше.





Writer(s): Juan Daniel Jimenez Gonzalez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.