Paroles et traduction Leo Jimenez - Siento Que No Estás
Siento Que No Estás
Я чувствую, что тебя нет
Llorando
en
noche,
cantando
sin
ti
Плачу
ночью,
пою
без
тебя
Recuerdo
momento
que
añoro
vivir
Вспоминаю
моменты,
в
которых
я
хотел
бы
быть
Me
faltan
tus
manos,
tu
paso
al
andar
Мне
не
хватает
твоих
рук,
твоей
походки
No
encuentro
el
camino
siento
que
no
estas
Я
не
нахожу
пути,
чувствую,
что
тебя
нет
No
quiero
que
el
mundo
nos
separe
mas
Я
не
хочу,
чтобы
мир
разлучил
нас
снова
Jura
que
a
mi
lado
siempre
vas
a
estar
Поклянись,
что
всегда
будешь
рядом
со
мной
No
quiero
el
destino
ni
verte
marchar
Я
не
хочу,
чтобы
судьба
или
ты
уходили
Tan
solo
te
pido
que
mires
atras
Просто
прошу
тебя,
оглянись
назад
Llorando
en
la
noche,
cantando
sin
ti
Плачу
ночью,
пою
без
тебя
Recuerdo
momentos,
tan
lejos
de
ti
Вспоминаю
моменты,
когда
я
был
так
далек
от
тебя
Si
vienes
conmigo
el
tiempo
curara
Если
ты
придешь
ко
мне,
время
залечит
Las
viejas
heridas
que
nos
hizo
andar
Старые
раны,
которые
заставили
нас
уйти
Te
encuentro
perdido,
sin
sentido
estas
Я
нахожу
тебя
потерянным,
ты
без
смысла
Tan
solo
te
pido
que
mires
atras
Просто
прошу
тебя,
оглянись
назад
Di
que
conmigo
de
nuevo
reiras
Скажи,
что
мы
снова
будем
смеяться
Di
que
en
tu
pecho
aun
puedo
llorar
Скажи,
что
я
все
еще
могу
плакать
на
твоей
груди
No
es
tan
dificil
volver
a
soñar
Не
так
уж
и
сложно
снова
начать
мечтать
Rompe
ese
muro
que
un
dia
nos
supo
alejar
Разрушь
эту
стену,
которая
когда-то
разлучила
нас
Volvamos
a
sitios
lejanos
Давай
вернемся
туда,
где
мы
были
раньше
Que
en
tiempos
pasados
vivimos
los
dos
Когда
мы
вдвоем
переживали
времена
Vayamos
en
busca
del
lago
porque
aun
no
seco
Давай
найдем
озеро,
оно
все
еще
не
высохло
Dejemos
orgullos
mundanos
Отбросим
гордыню
миров
Sabes
que
arrimados
siempre
estare
yo
Учти,
я
всегда
буду
рядом
Luchemos
juntos
contra
el
tiempo
Давай
вместе
бороться
против
времени
Que
nos
separo
Которое
разлучило
нас
Di
que
conmigo
de
nuevo
reiras
Скажи,
что
мы
снова
будем
смеяться
Di
que
en
tu
pecho
aun
puedo
llorar
Скажи,
что
я
все
еще
могу
плакать
на
твоей
груди
No
es
tan
dificil
volver
a
soñar
Не
так
уж
и
сложно
снова
начать
мечтать
Rompe
ese
muro
que
un
dia
nos
supo
alejar
Разрушь
эту
стену,
которая
когда-то
разлучила
нас
Volvamos
a
sitios
lejanos
Давай
вернемся
туда,
где
мы
были
раньше
Que
en
tiempos
pasados
vivimos
los
dos
Когда
мы
вдвоем
переживали
времена
Vayamos
en
busca
del
lago
porque
aun
no
seco
Давай
найдем
озеро,
оно
все
еще
не
высохло
Llorando
en
la
noche,
cantando
sin
ti
Плачу
ночью,
пою
без
тебя
Recuerdo
momentos,
que
añoro
vivir
Вспоминаю
моменты,
которые
я
хотел
бы
пережить
No
quiero
que
el
mundo
nos
separe
mas
Я
не
хочу,
чтобы
мир
разлучил
нас
снова
Jura
que
a
mi
lado
siempre
vas
a
estar
Поклянись,
что
всегда
будешь
рядом
со
мной
No
quiero
el
destino
ni
verte
marchar
Я
не
хочу,
чтобы
судьба
или
ты
уходили
Tan
solo
te
pido
que
mires
atras
Просто
прошу
тебя,
оглянись
назад
Rio
si
tu
eres
feliz
Я
смеюсь,
если
ты
счастлив
Lloro
si
triste
es
tu
fin
Я
плачу,
если
ты
грустишь
Sangro
si
sangro
por
ti
Я
истекаю
кровью,
если
истекаешь
кровью
ты
Vamos
amigo
hacia
a
ti
Давай,
друг,
пойдем
к
тебе
Siento
que
no
estas
Я
чувствую,
что
тебя
нет
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juan Daniel Jimenez Gonzalez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.