Leo Jiménez - Tierra de Nadie - Bonus Track - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Leo Jiménez - Tierra de Nadie - Bonus Track




Tierra de Nadie - Bonus Track
No Man's Land - Bonus Track
A un lado tu odio, al otro tu amor
On one side your hate, on the other your love
La duda infinita, el viejo dolor
Infinite doubt, the old pain
Y mientras recelas de bien y del mal
And while you mistrust good and evil
Por un sumidero la vida se va
Life slips away through a drain
Nadie da
No one gives
Nada por nada
Nothing for nothing
Hay que pagar
You have to pay
Devuelve el espejo tu imagen fugaz
The mirror returns your fleeting image
Y no estás seguro de tu identidad
And you're not sure of your identity
Tu nombre no existe
Your name doesn't exist
Dejaste el redil y en tierra de nadie
You left the fold and in no man's land
Tendrás que vivir
You'll have to live
Nadie te acompañará allí
No one will be there with you
Nadie, y recuerda que
No one, and remember that
No tendrás un guía
You will not have a guide
No esperes protección
Do not expect protection
Ni compasión
Nor compassion
Tierra de nadie, oscuridad
No man's land, darkness
Sin rumbo fijo debes vagar
Without a fixed course you must wander
Pero piensa que
But think
Ahora eres libre
Now you are free
No perteneces a una facción
You do not belong to a faction
No crees en dogmas de religión
You do not believe in religious dogmas
Lo mas probable será
The most likely outcome is
Que creas solo en ti
That you will only believe in yourself
En tu propia fuerza
In your own strength
No crees en banderas, prefieres luchar
You do not believe in flags, you prefer to fight
Por la madre tierra, por la humanidad
For Mother Earth, for humanity
No cavas trincheras en donde vivir
You do not dig trenches to live in
Ni crees en consignas por las que morir
Nor do you believe in slogans to die for
No crees en partidos, es triste saber
You do not believe in parties, it is sad to know
Que gane quien gane, vas a perder
That whoever wins, you will lose
No crees en promesas que no cumplirán
You do not believe in promises that will not be kept
Los falsos mesías, te engañarán
The false messiahs will deceive you
Estás en tierra de nadie ya
You are in no man's land now
En un sombrío lugar
In a gloomy place
Entre dos bandos que al atacar
Between two sides who, when attacking
Te atacan a ti, no puedes huir
Attack you, you cannot escape
Irán a por ti
They will come for you
No escucharán tu predicción
They will not listen to your prediction
De una herencia letal, no
Of a lethal inheritance, no
Pero dirán "tiene razón"
But they will say "he's right"
Cuando quizá sea tarde
When it may be too late
Sea tarde
Too late
Estás en tierra de nadie ya
You are in no man's land now
En un sombrío lugar
In a gloomy place
Entre dos bandos que al atacar
Between two sides who, when attacking
Te atacan a ti, no puedes huir
Attack you, you cannot escape
No escucharán tu predicción
They will not listen to your prediction
De una herencia letal, no
Of a lethal inheritance, no
Pero dirán "tiene razón"
But they will say "he's right"
Cuando sea tarde ya
When it is already too late
Noooo
Noooo





Writer(s): Juan Daniel Jimenez Gonzalez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.