Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu Destino (Directo en México D.F.)
Dein Schicksal (Live in Mexiko D.F.)
Nunca
te
di
razón,
nunca
falle
Ich
gab
dir
nie
Grund,
ich
habe
nie
versagt
Supiste
aprovechar,
mi
buena
fe
Du
wusstest
meine
Gutgläubigkeit
auszunutzen
No
encuentro
una
explicación
Ich
finde
keine
Erklärung
Que
me
muestre
la
razón
Die
mir
den
Grund
zeigt
Solo
entiendo
que
me
has
apuñalado
por
detrás
Ich
verstehe
nur,
dass
du
mich
hinterrücks
erdolcht
hast
Ni
contigo
ni
sin
ti
Weder
mit
dir
noch
ohne
dich
Estas
conmigo
o
contra
mi
Du
bist
mit
mir
oder
gegen
mich
Luego
no
te
quejes
si
te
aparto
de
mi
lado...
Dann
beschwer
dich
nicht,
wenn
ich
dich
von
meiner
Seite
entferne...
Mil
veces
soporte,
tu
frialdad
Tausendmal
ertrug
ich
deine
Kälte
Cuando
no
pude
mas,
te
lo
advertí
Als
ich
nicht
mehr
konnte,
warnte
ich
dich
Una
misma
solución
para
cualquier
situación
Eine
einzige
Lösung
für
jede
Situation:
O
te
siguen
o
me
echas
al
que
no
me
sirve
ya...
Entweder
man
folgt
mir,
oder
du
wirfst
den
raus,
der
mir
nicht
mehr
dient...
Y
si
dudas
lo
que
soy,
es
que
no
despierto
estoy
Und
wenn
du
zweifelst,
wer
ich
bin,
dann
bin
ich
wohl
noch
nicht
erwacht
Luego
no
te
quejes
si
te
aparto
de
mi
lado...
Dann
beschwer
dich
nicht,
wenn
ich
dich
von
meiner
Seite
entferne...
No
podrás
mi
alma
echar
atrás
Du
wirst
meine
Seele
nicht
zurückdrängen
können
Hazme
tu
el
favor
y
sal
de
mi
camino
Tu
mir
den
Gefallen
und
geh
mir
aus
dem
Weg
El
valor
que
tuve
al
soportar,
es
lo
que
toco
el
final
tu
destino...
Der
Mut,
den
ich
beim
Ertragen
hatte,
ist
das,
was
das
Ende
deines
Schicksals
besiegelte...
Y
ahora
lo
que
quiero
es
que
te
vallas
sin
mirar
Und
jetzt
will
ich
nur,
dass
du
gehst,
ohne
zurückzublicken
Que
me
dejes
bien
en
paz
Dass
du
mich
ganz
in
Ruhe
lässt
No
deseo
que
te
vallas
pero
no
es
mi
fin
Ich
wünsche
nicht,
dass
du
gehst,
aber
es
ist
nicht
mein
Ende
Quiero
huir
lejos
de
mi
Ich
will
weit
weg
von
mir
selbst
fliehen
No
podrás
mi
alma
echar
atrás
Du
wirst
meine
Seele
nicht
zurückdrängen
können
Hazme
tu
el
favor
y
sal
de
mi
camino
Tu
mir
den
Gefallen
und
geh
mir
aus
dem
Weg
El
valor
que
tuve
al
soportar,
es
lo
que
toco
el
final
tu
destino.
Der
Mut,
den
ich
beim
Ertragen
hatte,
ist
das,
was
das
Ende
deines
Schicksals
besiegelte.
No
podrás
mi
alma
echar
atrás
Du
wirst
meine
Seele
nicht
zurückdrängen
können
Hazme
tu
el
favor
y
sal
de
mi
camino
Tu
mir
den
Gefallen
und
geh
mir
aus
dem
Weg
El
valor
que
tuve
al
soportar,
es
lo
que
toco
el
final
tu
destino.
Der
Mut,
den
ich
beim
Ertragen
hatte,
ist
das,
was
das
Ende
deines
Schicksals
besiegelte.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juan Daniel Jimenez Gonzalez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.