Leo Jimenez - Un Mundo Loco - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Leo Jimenez - Un Mundo Loco




Un Mundo Loco
Сумасшедший мир
Yo crecí, en un lugar
Я вырос там,
Donde la música murió
Где музыка умерла,
Y mi sol, de luz, se apago
И мое солнце, мой свет, погасли.
Y el color, de la gente
И краски людей,
Que vivía junto al mar de dolor
Живших у моря скорби,
Se mustió sucio gris torno
Завяли, став грязно-серыми.
Dónde está el furor
Где же та ярость,
De la razón, se escondió, o acabo!
Тот разум, что спрятался или вовсе исчез!
Quiero huir, a un lugar mejor
Хочу сбежать туда, где лучше,
Donde el sol, recobre su calor
Где солнце снова согреет своим теплом.
Y vivir, esa libertad
И обрести свободу,
Al sentir, que vuelve la verdad
Почувствовав, как правда возвращается.
Ya no hay más, que mentiras
Больше нет ничего, кроме лжи,
Que se venden cual verdad
Что выдают за истину.
Falsedad, que se impone más
Ложь, что все больше властвует...
Yo no encuentro sentido
Я не вижу смысла
Esta absurda sociedad
В этом абсурдном обществе.
Sin dudar volvería atrás
Без сомнений, я бы все вернул.
Dónde está el furor
Где же та ярость,
De la razón, se escondió o se huyó!
Тот разум, что спрятался или сбежал?
Quiero huir, a un lugar mejor
Хочу сбежать туда, где лучше,
Donde el sol recobre su calor
Где солнце снова согреет своим теплом.
Y vivir esa libertad
И обрести свободу,
Al sentir que vuelve la verdad
Почувствовав, как правда возвращается.
Hoy ya es tarde para echar atrás
Уже слишком поздно возвращаться.
Se acabó dónde irás oh!
Все кончено, куда ты пойдешь? О!
Dónde está el furor
Где же та ярость,
De la razón se escondió o acabo!
Тот разум, что спрятался или исчез?
Quiero huir a un lugar mejor
Хочу сбежать туда, где лучше,
Donde el sol recobre su calor
Где солнце снова согреет своим теплом.
Y vivir esa libertad
И обрести свободу,
Al sentir que vuelve la verdad
Почувствовав, как правда возвращается.
Quiero sentir la verdad, oh oh oh!
Хочу почувствовать правду, о, о, о!
Quiero luchar otra vez!
Хочу снова бороться!
Quiero luchar otra vez y vivir!
Хочу снова бороться и жить!
Oh!
О!





Writer(s): Juan Daniel Jimenez Gonzalez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.