Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Y en Soledad Me Lamento
Und in der Einsamkeit klage ich
No
hay
sentido,
en
lo
que
queda
por
llegar
Es
gibt
keinen
Sinn
in
dem,
was
noch
kommen
mag
Estoy
perdido,
sigo
cautivo
en
lo
irreal
Ich
bin
verloren,
bleibe
gefangen
im
Irrealen
Quiero
volver
a
respirar
Ich
will
wieder
atmen
Donde
aún
el
aire
está
vivo
Wo
die
Luft
noch
lebendig
ist
Y
la
codicia
muda
está.
Und
die
Gier
stumm
bleibt.
Recuerdos
de
un
tiempo
inicial
Erinnerungen
an
eine
anfängliche
Zeit
Cuando
aún
no
estábamos
locos
Als
wir
noch
nicht
verrückt
waren
Quedaban
sueños
por
llegar...
Es
gab
noch
Träume,
die
kommen
sollten...
Como
explicar
lo
que
está
mal
Wie
soll
ich
erklären,
was
falsch
ist,
Si
giro
inmerso
en
la
espiral
Wenn
ich
mich
in
der
Spirale
drehe,
Si
grito
y
nadie
escucha
ya
Wenn
ich
schreie
und
niemand
mehr
zuhört
...y
en
soledad,
me
lamento.
...und
in
der
Einsamkeit
klage
ich,
meine
Liebste.
El
son
del
rio
hoy
te
atormenta
al
despertar
Das
Rauschen
des
Flusses
quält
dich
heute
beim
Erwachen
Estáis
vacíos,
vivís
en
mundos
de
cristal
Ihr
seid
leer,
lebt
in
Welten
aus
Glas
Quiero
volver
a
respirar
Ich
will
wieder
atmen
Y
oler
la
tierra
mojada
Und
den
Duft
nasser
Erde
riechen
Donde
el
invierno
llora
en
paz
Wo
der
Winter
in
Frieden
weint
Recuerdos
de
un
tiempo
inicial
Erinnerungen
an
eine
anfängliche
Zeit
Cuando
aún
el
mundo
era
libre
Als
die
Welt
noch
frei
war
Y
hoy
encadenas
con
tu
yugo
al
mar...
Und
heute
fesselst
du
das
Meer
mit
deinem
Joch...
Como
explicar
lo
que
está
mal
Wie
soll
ich
erklären,
was
falsch
ist,
Si
giro
inmerso
en
la
espiral
Wenn
ich
mich
in
der
Spirale
drehe,
Si
grito
y
nadie
escucha
ya
Wenn
ich
schreie
und
niemand
mehr
zuhört
...y
en
soledad,
me
lamento.
...und
in
der
Einsamkeit
klage
ich,
meine
Liebste.
Si
eres
capaz
de
soportar
Wenn
du
fähig
bist,
zu
ertragen
Ni
un
solo
instante
en
tu
vida
Auch
nur
einen
einzigen
Augenblick
in
deinem
Leben
Mirando
al
cielo,
sin
pensar...
en
más.
In
den
Himmel
zu
schauen,
ohne
zu
denken...
an
mehr.
Cómo
explicar
lo
que
está
mal
Wie
soll
ich
erklären,
was
falsch
ist,
Si
giro
inmerso
en
la
espiral
Wenn
ich
mich
in
der
Spirale
drehe,
Si
grito
y
nadie
escucha
ya
Wenn
ich
schreie
und
niemand
mehr
zuhört
Y
en
soledad...
Und
in
der
Einsamkeit...
Cómo
explicar
lo
que
hay
que
amar
Wie
soll
ich
erklären,
was
man
lieben
muss,
Si
vivo
en
la
misma
espiral
Wenn
ich
in
derselben
Spirale
lebe,
Si
grito
y
nadie
escucha
ya
Wenn
ich
schreie
und
niemand
mehr
zuhört
...
y
en
soledad,
me
lamento.
...
und
in
der
Einsamkeit
klage
ich,
meine
Liebste.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juan Daniel Jimenez Gonzalez, Jose Eugenio Herrero Fretes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.