Paroles et traduction Leo L. Príncipe - Não Te Posso Perder
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Não Te Posso Perder
I Can't Lose You
Olha
eu
cresci
a
ouvir
que
o
amor
é
coisa
boa
Look,
I
grew
up
hearing
that
love
is
a
good
thing
Quando
algos
toma
posse
tudo
fica
doce
When
something
takes
hold,
everything
becomes
sweet
Nos
transtorna
a
minha
pessoa
It
turns
my
person
upside
down
Mas
pelos
vistos
só
não
lhe
dei,
todas
vezes
que
me
entreguei
But
apparently,
I
just
didn't
give
it
to
her,
every
time
I
gave
myself
up
Acabei
com
coração
sangrando
na
mão
(hummmm
hummmm)
I
ended
up
with
a
bleeding
heart
in
my
hand
(hummmm
hummmm)
Por
causa
disso
eu
me
tornei
num
homem
duro,
duro,
duro
yeeeiii
Because
of
that,
I
became
a
hard,
hard,
hard
man
yeeeiii
Fechado
sem
amor
vivendo
inseguro
guro,
guro
wooow
Closed
off,
without
love,
living
insecurely,
guro,
guro
wooow
Mas
foi
preciso
te
conhecer
But
it
took
meeting
you
Que
mesmo
q'eu
entender
That
even
if
I
understand
Que
pra
ser
feliz
eu
tenho
que
arriscar
(yhe
yhe)
That
to
be
happy
I
have
to
take
a
risk
(yhe
yhe)
Eu
já
perdi
muito
na
vida
I
have
lost
a
lot
in
life
Meu
corpo
conhece
essa
dor
My
body
knows
this
pain
Eu
já
perdi
muito
na
vida
I
have
lost
a
lot
in
life
Meu
corpo
conhece
essa
dor
My
body
knows
this
pain
Mas
você
(não
posso)
But
you
(I
can't)
Mas
você
(não
deixo)
But
you
(I
won't)
Mas
você
(não
posso,
não
posso-hooo
hooo)
But
you
(I
can't,
I
can't-hooo
hooo)
Eu
já
perdi
muito
na
vida-haa
I
have
lost
a
lot
in
life-haa
Meu
corpo
conhece
essa
door-woo
My
body
knows
this
door-woo
Admito
que
errei
muito
I
admit
that
I
made
a
lot
of
mistakes
Várias
vezes
eu
fui
cego
Many
times
I
was
blind
E
deixei
escapar
alguém
que
me
deu
amor
And
I
let
someone
who
gave
me
love
escape
Tive
medo
de
entregar
meu
coração
(coração)
I
was
afraid
to
give
my
heart
(heart)
Mas
a
ti
eu
entrego
não
magoes
não
haaannnnão
But
to
you
I
give
it,
don't
hurt
it,
no
haaannnnão
Por
causa
disso
eu
me
tornei
num
homem
duro
duro
duro,
yeeeiii
Because
of
that,
I
became
a
hard,
hard,
hard
man,
yeeeiii
Fechado
sem
amor
vivendo
inseguro
guro
guro
wooow
Closed
off,
without
love,
living
insecurely,
guro
guro
wooow
Mas
foi
preciso
te
conhecer
But
it
took
meeting
you
Que
mesmo
q'eu
entender
That
even
if
I
understand
Que
pra
ser
feliz
eu
tenho
que
arriscar
That
to
be
happy
I
have
to
take
a
risk
Eu
já
perdi
muito
na
vida
I
have
lost
a
lot
in
life
Meu
corpo
conhece
essa
dor
My
body
knows
this
pain
Eu
já
perdi
muito
na
vida
I
have
lost
a
lot
in
life
Meu
corpo
conhece
essa
dor
My
body
knows
this
pain
Mas
você
(não
posso)
But
you
(I
can't)
Mas
você
(não
deixo)
But
you
(I
won't)
Mas
você
(não
posso,
eu
não
posso
não
posso-hooo)
But
you
(I
can't,
I
can't,
I
can't)
-hooo)
Eu
já
perdi
muito
na
vida-haa
I
have
lost
a
lot
in
life-haa
Meu
corpo
conhece
essa
door-woo
My
body
knows
this
door-woo
(Meu
corpo
conhece
essa
dor)
(My
body
knows
this
pain)
Se
eu
tiver
que
perder
(heee)
seja
meu
orgulho
(heee)
If
I
have
to
lose
(heee)
my
pride
(heee)
Meu
maior
defeito
(hooo)
My
biggest
flaw
(hooo)
Mas
eu,
já
to
cansado
baby,
de
ser
um
fracassado
hoooo
But
I'm
tired
of
being
a
loser,
hoooo
Eu
já
perdi
muito
na
vida-haa
I
have
lost
a
lot
in
life-haa
Meu
corpo
conhece
essa
door-woo
My
body
knows
this
door-woo
(Meu
coração...)
(My
heart...)
(Meu
corpo
conhece
essa
dor)
(My
body
knows
this
pain)
Eu
já
perdi
muito
na
vida-haa
I
have
lost
a
lot
in
life-haa
(Hoooooo)
meu
corpo
conhece
essa
dor
(Hoooooo)
my
body
knows
this
pain
Mas
você
(não
posso)
não
posso...
But
you
(I
can't)
I
can't...
Mas
você
(não
deixo)
não
deixo
But
you
(I
won't)
I
won't
Mas
você
(não
posso,
não
posso,
não
posso)
But
you
(I
can't,
I
can't,
I
can't)
Eu
já
perdi
muito
na
vida-haa
I
have
lost
a
lot
in
life-haa
Meu
corpo
conhece
essa
door-woo
My
body
knows
this
door-woo
Howowoooo
heeee
heee
não
hummmmm.
Howowoooo
heeee
heee
no
hummmmm.
Escrito
Por:
Adão
Dos
Anjos
Written
by:
Adão
Dos
Anjos
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Novela
date de sortie
01-12-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.