Leo Macedo feat. Estakazero - Onda Que Traz - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Leo Macedo feat. Estakazero - Onda Que Traz




Onda Que Traz
The Wave That Brings
Por mais que eu fique
As much as I stay
A me perguntar
Asking myself
Se mais coisas pra se acreditar
If there are more things to believe in
Não mais irei duvidar, duvidar
I will no longer doubt, doubt
Que a cura da dor
That the cure for pain
o tempo é que traz
Only time brings
E me pergunto
And I ask myself
Como a natureza resiste
How nature resists
A tudo isso, como ela faz
All of this, how does she do it
Se é onda que traz o cheiro do cais
If it's the wave that brings the scent of the pier
E os grão de areia
And the grains of sand
Na beira do mar
On the seashore
Se é onda que traz
If it's the wave that brings
É onda que traz, onda que traz
It's the wave that brings, the wave that brings
Se é a lua que faz
If it's the moon that makes
A maré tão cheia
The tide so full
Num riso a sereia
With a laugh, the mermaid
Vem me encantar
Comes to enchant me
Se é a lua que faz,
If it's the moon that makes,
Lua que faz, lua que faz
The moon that makes, the moon that makes
E me pergunto
And I ask myself
Como a natureza resiste
How nature resists
A tudo isso, como ela faz
All of this, how does she do it
Se a onda que traz o cheiro do cais
If it's the wave that brings the scent of the pier
E os grão de areia
And the grains of sand
Na beira do mar
On the seashore
Se é onda que traz
If it's the wave that brings
É onda que traz, onda que traz
It's the wave that brings, the wave that brings
Se é a lua que faz
If it's the moon that makes
A maré tão cheia
The tide so full
Num riso a sereia
With a laugh, the mermaid
Vem me encantar
Comes to enchant me
Se é a lua que faz,
If it's the moon that makes,
Lua que faz, lua que faz
The moon that makes, the moon that makes
(BIS)
(REPEAT)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.