Leo Marini - Amar y Vivir - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Leo Marini - Amar y Vivir




Amar y Vivir
To Love and Live
¿Por qué no han de saber
Why shouldn't they know
Que te amo vida mía?
That I love you, my life?
¿Por qué no he de decirlo
Why shouldn't I say it
Si fundes tu alma con el alma mía?
If you fuse your soul with mine?
¿Qué importa si después
What does it matter if afterwards
Me ven llorando un día?
You see me crying one day?
Si acaso me preguntan
If they ask me anything
Diré que te quiero mucho todavía
I'll say that I still love you very much
Se vive solamente una vez
You only live once
Hay que aprender a querer y a vivir
You have to learn to love and live
Hay que saber que la vida
You have to know that life
Se aleja y nos deja llorando quimeras
Fades away and leaves us weeping for our dreams
No quiero arrepentirme después
I don't want to regret later
De lo que pudo haber sido y no fue
What could have been and wasn't
Quiero gozar de esta vida
I want to enjoy this life
Teniéndote cerca de hasta que muera
Having you close to me until I die
Se vive solamente una vez
You only live once
Hay que aprender a querer y a vivir
You have to learn to love and live
Hay que saber que la vida
You have to know that life
Se aleja y nos deja llorando quimeras
Fades away and leaves us weeping for our dreams
No quiero arrepentirme después
I don't want to regret later
De lo que pudo haber sido y no fue
What could have been and wasn't
Quiero gozar de esta vida
I want to enjoy this life
Teniéndote cerca de hasta que muera
Having you close to me until I die





Writer(s): Consuelo Velazquez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.