Paroles et traduction Leo Mattioli - Como Hacer Para Decirle
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Como Hacer Para Decirle
Как сказать ей
Como
haré
para
decirle,
Как
сказать
ей,
Si
está
tan
enamorada,
Если
она
так
влюблена,
Como
haré
para
decirle,
Как
сказать
ей,
Que
este
amor
tiene
un
final.
Что
этой
любви
пришел
конец.
Ya
no
puedo
más
mentirle,
Я
больше
не
могу
лгать
ей,
Si
se
me
nota
en
la
cara,
Ведь
это
видно
на
моем
лице,
Que
me
duele
tanto
el
cuerpo,
Что
мне
так
плохо,
Por
esta
mala
enfermedad.
Из-за
этой
проклятой
болезни.
Como
haré
para
decirle,
Как
сказать
ей,
Si
hasta
yo
estoy
asustado,
Если
даже
я
сам
напуган,
De
que
pronto
a
su
lado
Что
скоро
рядом
с
ней
Sé
muy
bien
que
no
estaré.
Я
точно
не
буду.
Pero
aprovecharé,
Но
я
воспользуюсь,
Hasta
el
último
segundo,
Каждой
секундой,
Para
hacerla
la
mujer,
Чтобы
сделать
ее
женщиной,
Más
feliz
del
mundo.
Самой
счастливой
на
свете.
Pero
tampoco
piedo
la
esperanza,
Но
я
все
же
не
теряю
надежды,
De
quedarme
mucho
tiempo
junto
a
ti,
Остаться
с
тобой
надолго,
Contigo
se
me
cumplió
todo
en
la
vida,
С
тобой
все
мои
мечты
сбылись,
Pero
aún
quiero
un
deseo
para
mi,
Но
у
меня
есть
еще
одно
желание,
Que
en
el
momento
en
que
se
apaguen
mis
ojos,
Чтобы
в
тот
момент,
когда
мои
глаза
закроются,
Al
hacerlo
solo
pueda
verte
a
ti.
Я
увидел
только
тебя.
Como
haré
para
decirle,
Как
сказать
ей,
Si
hasta
yo
estoy
asustado,
Если
даже
я
сам
напуган,
De
que
pronto
a
su
lado
Что
скоро
рядом
с
ней
Sé
muy
bien
que
no
estaré.
Я
точно
не
буду.
Pero
aprovecharé,
Но
я
воспользуюсь,
Hasta
el
último
segundo,
Каждой
секундой,
Para
hacerla
la
mujer,
Чтобы
сделать
ее
женщиной,
Más
feliz
del
mundo.
Самой
счастливой
на
свете.
Pero
tampoco
piedo
la
esperanza,
Но
я
все
же
не
теряю
надежды,
De
quedarme
mucho
tiempo
junto
a
ti,
Остаться
с
тобой
надолго,
Contigo
se
me
cumplió
todo
en
la
vida,
С
тобой
все
мои
мечты
сбылись,
Pero
aún
quiero
un
deseo
para
mi,
Но
у
меня
есть
еще
одно
желание,
Que
en
el
momento
en
que
se
apaguen
mis
ojos,
Чтобы
в
тот
момент,
когда
мои
глаза
закроются,
Al
hacerlo
solo
pueda
verte
a
ti,
Я
увидел
только
тебя,
Que
en
el
momento
en
que
se
apaguen
mis
ojos,
Чтобы
в
тот
момент,
когда
мои
глаза
закроются,
Al
hacerlo
solo
pueda
verte
a
ti.
Я
увидел
только
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marina Raquel Rosas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.