Leo Mattioli - Como Paso - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Leo Mattioli - Como Paso




Como Paso
How It Happened
Como pasó,
How did it happen,
Como fue que sucedió,
How did it come to pass,
Sin darme cuenta, estoy perdiendo tu amor.
Without me realizing, I am losing your love.
Que tonto fui, por sentirme tan seguro,
How foolish I was, for feeling so secure,
Y pensar en mi.
And thinking only of myself.
Pero, no es tarde para cambiar,
But, it is not too late to change,
Por que mientras respire,
Because while I breathe,
Prometo amarte más y más,
I promise to love you more and more,
Y como antes volveremos a querernos,
And like before, we will love each other again,
Y volverá el amor.
And love will return.
Y será mejor que antes,
And it will be better than before,
Porque haré hasta lo imposible por cumplir nuestros sueños,
Because I will do everything possible to fulfill our dreams,
Y te haré sentir que el mundo
And I will make you feel that the world
Para mi es importante, si solo puedo amarte,
Is important to me, if only I can love you,
Y así volver al amor.
And so return to love.
Pero, no es tarde para cambiar,
But, it is not too late to change,
Por que mientras respire,
Because while I breathe,
Prometo amarte más y más,
I promise to love you more and more,
Y como antes volveremos a querernos,
And like before, we will love each other again,
Y volverá el amor.
And love will return.
Y será mejor que antes,
And it will be better than before,
Porque haré hasta lo imposible por cumplir nuestros sueños,
Because I will do everything possible to fulfill our dreams,
Y te haré sentir que el mundo
And I will make you feel that the world
Para mi es importante, si solo puedo amarte,
Is important to me, if only I can love you,
Y así volver al amor.
And so return to love.
Y será mejor que antes,
And it will be better than before,
Porque haré hasta lo imposible por cumplir nuestros sueños,
Because I will do everything possible to fulfill our dreams,
Y te haré sentir que el mundo
And I will make you feel that the world
Para mi es importante, si solo puedo amarte,
Is important to me, if only I can love you,
Y así volver al amor.
And so return to love.





Writer(s): Marina Raquel Rosas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.