Leo Mattioli - Era Mentira - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Leo Mattioli - Era Mentira




Era Mentira
It Was A Lie
Yo decía que el que sufria por amor
I used to say that he who suffers for love
Era un cobarde que no sabe apreciar la vida
Is a coward who doesn't know how to appreciate life
Y que nadie se moria
And that nobody dies
Que el estar enamorado era cosa pasajera
That being in love was a passing thing
Pero hoy me he dado cuenta que.
But today I have realized that.
Era mentira...
It was a lie...
Hoy yo sufro por aquella que le di toda mi vida
Today I suffer because of the one I gave my whole life to
Me hizo entregar mi corazon
She made me give her my heart
Me ilusion con que jamas me dejaría
She filled me with the illusion that she would never leave me
Pero eso solo fue una mentira...
But that was just a lie...
Y hoy la tengo solamente en mis sueños noche y día
And today I only have her in my dreams, night and day
Y me mantengo vivo porque mi plegarias
And I stay alive because my prayers
Me dan fuerzas de que un día ella vuelva junto a mi
Give me the strength to believe that one day she will come back to me
Era mentira...
It was a lie...





Writer(s): Marina Raquel Rosas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.