Paroles et traduction Leo Mattioli - Estar Con Un Ángel
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Estar Con Un Ángel
To Be with an Angel
Amarte
así
fue
lo
mejor
q
me
paso,
pude
sentir,
Darling,
loving
you
was
the
best
thing
that
ever
happened
to
me,
Q
mi
vida
empezó
de
nuevo
cuando
te
conocí,
I
felt
like
my
life
began
again
when
I
met
you,
Nada
del
mundo
me
importo,
q
estar
así,
Nothing
in
the
world
mattered
to
me,
except
being
with
you,
Y
vi
una
luz
en
mi
camino
y
mi
destino
And
I
saw
a
light
on
my
path
and
my
destiny,
Me
di
cuenta
q
era
para
estar
junto
a
ti.
I
realized
that
I
was
meant
to
be
by
your
side.
Y
es
como
estar
con
un
ángel
And
it's
like
being
with
an
angel
Q
me
abraza
con
sus
alas
Who
embraces
me
with
her
wings,
Y
le
temí
a
Dios,
And
I
worship
God,
Por
haberle
robado
una
estrella,
For
having
stolen
a
star
from
him,
Y
es
como
estar
con
un
ángel
And
it's
like
being
with
an
angel
Q
me
abraza
con
sus
alas,
Who
embraces
me
with
her
wings,
Y
es
tu
sensualidad
And
it's
your
sensuality
Q
me
derrite
cuando
entro
en
tu
cuerpo,
That
melts
me
when
I
enter
your
body,
Y
amarte
así
fue
lo
mejor
q
me
paso.
And
loving
you
like
this
was
the
best
thing
that
ever
happened
to
me.
Y
poder
mirarte
a
los
ojos
y
decirte.
Ayy
Amorr!!!
Fue
lindo
no?
And
to
be
able
to
look
into
your
eyes
and
tell
you.
Oh
my
love!!!
It
was
beautiful,
wasn't
it?
Cuando
no
estas,
veo
tu
cara
en
cada
rincón,
When
you're
not
here,
I
see
your
face
in
every
corner,
Y
en
una
flor,
siento
tu
aroma,
And
in
a
flower,
I
feel
your
scent,
Y
escucho
tu
voz
en
cada
canción,
And
I
hear
your
voice
in
every
song,
Si
hasta
tengo
celos
del
sol
I'm
even
jealous
of
the
sun.
Yo
kiero
ser,
I
want
to
be,
La
sombra
q
te
cuide
porq
mi
destino,
The
shadow
that
watches
over
you,
because
my
destiny,
Me
di
cuenta
q
era
para
estar
junto
a
ti.
I
realized
that
I
was
meant
to
be
by
your
side.
Es
como
estar
con
un
ángel
It's
like
being
with
an
angel
Q
me
abraza
con
sus
alas
Who
embraces
me
with
her
wings,
Y
le
temí
a
Dios,
And
I
worship
God,
Por
haberle
robado
una
estrella,
For
having
stolen
a
star
from
him,
Y
es
como
estar
con
un
ángel
And
it's
like
being
with
an
angel
Q
me
abraza
con
sus
alas,
Who
embraces
me
with
her
wings,
Y
es
tu
sensualidad
And
it's
your
sensuality
Q
me
derrite
cuando
entro
en
tu
cuerpo,
That
melts
me
when
I
enter
your
body,
Y
amarte
así
fue
lo
mejor
q
me
paso.
And
loving
you
like
this
was
the
best
thing
that
ever
happened
to
me.
Es
como
estar
con
un
ángel
It's
like
being
with
an
angel
Q
me
abraza
con
sus
alas
Who
embraces
me
with
her
wings,
Y
le
temí
a
Dios,
And
I
worship
God,
Por
haberle
robado
una
estrella,
For
having
stolen
a
star
from
him,
Y
es
como
estar
con
un
ángel
And
it's
like
being
with
an
angel
Q
me
abraza
con
sus
alas,
Who
embraces
me
with
her
wings,
Y
es
tu
sensualidad
And
it's
your
sensuality
Q
me
derrite
cuando
entro
en
tu
cuerpo,
That
melts
me
when
I
enter
your
body,
Y
amarte
así
fue
lo
mejor
q
me
paso.
And
loving
you
like
this
was
the
best
thing
that
ever
happened
to
me.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Leonardo Guillermo Mattioli
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.