Leo Mattioli - Gracias Por Volver - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Leo Mattioli - Gracias Por Volver




Gracias Por Volver
Спасибо, что вернулась
Gracias por volver, no habría podido vivir un dia más sin ti
Спасибо, что вернулась, я бы не смог прожить еще один день без тебя
Gracias por entender que soy...
Спасибо, что понимаешь, что я...
Ser humano y tengo errores por eso te engañé
Человек, и у меня есть ошибки, поэтому я обманул тебя
Gracias por volver, no habría podido vivir un día más sin ti
Спасибо, что вернулась, я бы не смог прожить еще один день без тебя
Gracias por entender que soy
Спасибо, что понимаешь, что я
Ser humano y tengo errores por eso te engañé
Человек, и у меня есть ошибки, поэтому я обманул тебя
Pena me da ver, tus ojos tan llenos de miedo
Мне больно видеть, что твои глаза полны страха
Porque te vuelva a suceder, ya verás que esta vez
Что это может повториться, но ты увидишь, что на этот раз
Te amaré con el cuerpo, la mente y el corazón
Я буду любить тебя всем телом, разумом и сердцем
Mi alma te entregaré
Я отдам тебе свою душу
Siento un gran dolor fuerte aquí en el pecho
Я чувствую сильную боль в груди
Por el remordimiento, quizás es un tormeto
Из-за угрызений совести, возможно, это мучение
De haberte engañado así, no te mereces sufrir
Из-за того, что я так тебя обманул, ты не заслуживаешь страдать
Mujer divina angél del amor
Божественная женщина, ангел любви
Una y otra vez le agradezco a Dios
Снова и снова я благодарю Бога
Por tener aquí conmigo a un ser tan divino
За то, что у меня есть такое божественное существо
Que haya podido soportar
Которое смогло выдержать
Que haya podido perdonar, lo que yo nunca
Которое смогло простить, чего я никогда
Podría perdonar pero verás, que ya no sufirás, porque...
Не смог бы простить, но ты увидишь, что больше не будешь страдать, потому что...
Me di cuenta que eres la única que yo tengo que querer... (ay! amor)
Я понял, что единственная, кого я должен любить, это ты...(о, любовь)
Ya verás que esta vez, te amaré
Ты увидишь, что на этот раз я буду любить
Con el cuerpo, la mente y el corazón
Тебя всем телом, разумом и сердцем
Mi alma te entregaré
Я отдам тебе свою душу
Siento un gran dolor fuerte aquí en el pecho
Я чувствую сильную боль в груди
Por el remordimento, quizás es un tormento
Из-за угрызений совести, возможно, это мучение
De haberte engañado así, no te mereces sufrir
Из-за того, что я так тебя обманул, ты не заслуживаешь страдать
Mujer divina angél del amor
Божественная женщина, ангел любви
Una y otra vez le agradezco a Dios
Снова и снова я благодарю Бога
Por tener aquí conmigo a un ser tan divino
За то, что у меня есть такое божественное существо
Que haya podido soportar
Которое смогло выдержать
Que haya podido perdonar lo que yo nunca
Которое смогло простить, чего я никогда
Podría perdonar pero verás, que ya no sufrirás, porque...
Не смог бы простить, но ты увидишь, что больше не будешь страдать, потому что...
Me di cuenta que eres la única a quien yo tengo que querer...
Я понял, что единственная, кого я должен любить, это ты...
Siento un gran dolor fuerte aquí en el pecho
Я чувствую сильную боль в груди
Por el remordimiento, quizás es un tormento
Из-за угрызений совести, возможно, это мучение
De haberte engañado así, no te mereces sufrir
Из-за того, что я так тебя обманул, ты не заслуживаешь страдать
Mujer divina angél del amor
Божественная женщина, ангел любви
Una y otra vez le agradezco a Dios
Снова и снова я благодарю Бога
Por tener aquí conmigo a un ser tan divino
За то, что у меня есть такое божественное существо
Que haya podido soportar
Которое смогло выдержать
Que haya podido perdonar lo que yo nunca
Которое смогло простить, чего я никогда
Podría perdonar pero verás, que ya no sufrirás, porque...
Не смог бы простить, но ты увидишь, что больше не будешь страдать, потому что...
Me di cuenta que eres la única a quien yo tengo que querer...
Я понял, что единственная, кого я должен любить, это ты...
Ay amor...
О, любовь...





Writer(s): Leonardo Guillermo Mattioli


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.