Leo Mattioli - Gracias por Volver - En Vivo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Leo Mattioli - Gracias por Volver - En Vivo




Gracias por Volver - En Vivo
Спасибо за возвращение - Живое исполнение
Gracias por volver, no habría podido vivir un día más sin ti
Спасибо тебе за возвращение, я не смог бы прожить ни дня без тебя
Gracias por entender que soy
Спасибо за понимание, что я
Ser humano y tengo errores por eso te engañé
Человек, и у меня есть недостатки, и поэтому я обманул тебя
(A ver como dice... Leo, Leo, Leo, Leo)
(Посмотрите, как говорит... Лео, Лео, Лео, Лео)
Gracias por volver, no habría podido vivir un día más sin ti
Спасибо тебе за возвращение, я не смог бы прожить ни дня без тебя
Gracias por entender que soy
Спасибо за понимание, что я
Ser humano y tengo errores por eso te engañé
Человек, и у меня есть недостатки, и поэтому я обманул тебя
Pena me da ver, tus ojos tan llenos de miedo
Мне больно видеть, твои глаза полны страха
Porque te vuelva a suceder, ya verás que esta vez
Что я снова сделаю это, но ты увидишь, что на этот раз
Te amaré con el cuerpo, la mente y el corazón
Я буду любить тебя всем телом, разумом и сердцем
Mi alma te entregaré
Мою душу я отдам тебе
Siento un gran dolor fuerte aquí en el pecho
Я чувствую огромную боль здесь, в груди
Por el remordimiento, quizás es un tormento
Из-за угрызений совести, возможно, это мучение
De haberte engañado así, no te mereces sufrir
Из-за того, что я так тебя обманул, ты не заслуживаешь страданий
Mujer divina ángel del amor
Божественный ангел любви
Una y otra vez le agradezco a Dios
Я снова и снова благодарю Бога
Por tener aquí conmigo a un ser tan divino
За то, что он дал мне такого божественного человека
Que haya podido soportar
Который смог выдержать
Que haya podido perdonar, lo que yo nunca
Который смог простить, как я бы никогда не смог
Podría perdonar pero verás, que ya no sufrirás, porque...
Простить, но ты увидишь, что больше не будешь страдать, потому что...
Me di cuenta que eres la única que yo tengo que querer... (ay! amor)
Я понял, что ты единственная, кого я должен любить... (ой! любовь)





Writer(s): Leonardo Guillermo Mattioli


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.