Leo Mattioli - La Mujer de Mi Amigo Más Fiel - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Leo Mattioli - La Mujer de Mi Amigo Más Fiel




La Mujer de Mi Amigo Más Fiel
The Woman of My Most Faithful Friend
La mujer de mi amigo mas fiel
The woman of my most faithful friend
Esta conmigo aqui a solas
Is here with me alone
La mujer de mi amigo mas fiel
The woman of my most faithful friend
Dice kererme a mi ahora
Says she loves me now
El no se merece este pago de mi
He doesn't deserve this repayment from me
100 pre estuvo cerka cuando mas se lo pedi
He was always there for me when I needed him most
Cuando yo se lo pedi
When I asked him to
La mujer de mi amigo mas fiel
The woman of my most faithful friend
Esta conmigo aqui a solas
Is here with me alone
La mujer de mi amigo mas fiel
The woman of my most faithful friend
Dice kererme a mi
Says she loves me
Y esta abrazada a mi
And she's in my arms
Siento su respirar
I feel her breath
Si el estuviera aqui
If he were here
Debo alejarla de aca
I must get her away from here
Vete y no vuelvas mas
Go away and never come back
El no se merece este pago de mi
He doesn't deserve this repayment from me
100pre estuvo cerka cuando mas se lo pedi
He was always there for me when I needed him most
Cuando yo se lo pedi
When I asked him to
La mujer de mi amigo mas fiel
The woman of my most faithful friend
Esta conmigo aqui a solas
Is here with me alone
La mujer de mi amigo mas fiel
The woman of my most faithful friend
Dice kererme a mi
Says she loves me
Y esta abrazada a mi
And she's in my arms
Siento su respirar
I feel her breath
Si el estuviera aqui
If he were here
Debo alejarla de aca
I must get her away from here
Vete y no vuelvas mas
Go away and never come back
Y esta abrazada a mi
And she's in my arms
Y estoy abrazada a ti
And I'm in your arms
Siento tu respirar
I feel your breath
Siento su respirar
I feel her breath
Si el estuviera aqui (si el estuviera aqui)
If he were here (if he were here)
(El ya no esta aqui)
(He's not here anymore)
Debo alejarla de aca
I must get her away from here
(Eso no lo digas mas)
(Don't say that anymore)
Vete y no vuelvas mas
Go away and never come back
La mujer de mi amigo mas fiel
The woman of my most faithful friend






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.