Paroles et traduction Leo Mattioli - Llorarás Más de Diez Veces
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Llorarás Más de Diez Veces
You'll Cry More Than Ten Times
Fui
a
un
amigo
y
le
pregunté
I
asked
a
friend
what
he
knew
Qué
pensaba
del
amor
About
what
love
was
all
about
Porque
a
mí
me
hizo
sufrir
y
me
lastimó
Because
it
had
made
me
suffer,
caused
me
pain
Le
dije
que
no
volvería
a
querer
I
said
that
I'd
never
love
again
Que
cerraría
mi
corazón
That
I'd
fence
off
my
heart
Él
se
sonrió
y
me
contestó
He
smiled
and
answered
me
Llorarás
más
de
diez
veces
por
amor
You'll
cry
more
than
ten
times
for
love
Romperán
más
de
diez
veces
tu
corazón
They'll
break
your
heart
more
than
ten
times
Quizás
por
un
tiempo
no
encontrarás
Perhaps
you
won't
find
for
a
while
A
alguien
que
te
merezca
de
verdad
Someone
who
truly
deserves
you
Sin
querer,
muchas
veces
te
caerás
You'll
fall
many
times
without
meaning
to
Con
lo
que
menos
pienses,
tropezarás
You'll
stumble
over
what
you
least
expect
Pero,
para
el
amor,
tú
ya
verás
But
as
for
love,
you'll
see
La
esperanza
no
tarda
en
llegar
Hope
is
not
long
in
coming
Le
confesé
que
de
niña
yo
leía
cuentos
de
amor
I
confessed
that
as
a
little
girl
I
would
read
love
stories
Que
al
querer
vivirlos,
mucho
me
defraudó
That
when
I
tried
to
live
them,
I
was
greatly
disappointed
Sentí
miedo
por
lo
que
contó
acerca
del
amor
I
felt
afraid
because
of
what
he
said
about
love
Pero
él
me
abrazó
y,
de
nuevo,
contestó
But
he
embraced
me
and
answered
again
Llorarás
más
de
diez
veces
por
amor
You'll
cry
more
than
ten
times
for
love
Romperán
más
de
diez
veces
tu
corazón
They'll
break
your
heart
more
than
ten
times
Hasta
Dios
diga
qué
persona
será
Until
God
says
which
person
it
will
be
La
que
te
acompañe
hasta
el
final
The
one
who'll
be
with
you
until
the
end
Con
ella
podrás
formar
un
gran
hogar
With
her,
you'll
be
able
to
build
a
great
home
Hijos
y
nietos
con
los
años
vendrán
Children
and
grandchildren
will
come
over
the
years
Y
el
amor
que
dentro
tuyo
llevarás
And
the
love
you'll
carry
inside
of
yourself
No
lo
borra
ni
una
tumba
Will
not
be
erased,
even
by
a
tomb
Llorarás
más
de
diez
veces
por
amor
You'll
cry
more
than
ten
times
for
love
Romperán
más
de
diez
veces
tu
corazón
They'll
break
your
heart
more
than
ten
times
Y
ya
que
tanto
sabás,
¿por
qué
no
sos
And
since
you
know
so
much,
why
aren't
you
El
que
me
acompañe
hasta
el
final?
The
one
who'll
be
with
me
until
the
end?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marina Raquel Rosas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.