Paroles et traduction Leo Mattioli - Me Ahogan Los Recuerdos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me Ahogan Los Recuerdos
My Memories Drown Me
Siento
la
cama
tan
fría
The
bed
feels
so
cold
Y
me
sobra
tanto
espacio
And
there's
so
much
empty
space
Se
hizo
de
piedra
la
almohada
The
pillow
has
turned
to
stone
Y
me
tapa
la
soledad
And
loneliness
suffocates
me
La
casa
esta
tan
vacía
The
house
is
so
empty
Y
mi
techo
es
una
nube
And
my
ceiling
is
a
cloud
Cargada
con
una
lluvia
Heavy
with
rain
Que
me
ahoga
con
recuerdos
That
drowns
me
with
memories
Vivo
así
por
que
hoy
no
tengo
I
live
like
this
because
today
I
don't
have
Tu
sonrisa
que
era
mía
Your
smile
that
was
mine
No
supe
cuidar
aquel
amor
I
didn't
know
how
to
cherish
the
love
Que
me
ofrecías
That
you
offered
me
Vivo
así
por
que
hoy
siento
I
live
like
this
because
today
I
feel
Que
me
queda
poco
tiempo
That
I
have
little
time
left
Por
que
se
que
ya
no
hay
nada
Because
I
know
that
there's
nothing
left
Que
hacer
aquí
si
tu
no
estas
To
do
here
if
you're
not
here
Ya
no
abro
la
ventana
I
don't
open
the
window
anymore
Para
que
no
se
me
vaya
So
that
I
won't
lose
El
aroma
que
dejastes
The
scent
you
left
En
mi
cama
al
marcharte
In
my
bed
when
you
left
Ahora
cerrare
mis
labios
Now
I'll
close
my
lips
Si
ya
no
besare
a
nadie
If
I'm
not
going
to
kiss
anyone
else
Mis
piernas
ya
no
me
sirven
My
legs
are
useless
now
Por
que
no
me
ayudan
a
levantarme
Because
they
won't
help
me
stand
up
Vivo
así
por
que
hoy
no
tengo
I
live
like
this
because
today
I
don't
have
Tu
sonrisa
que
era
mía
Your
smile
that
was
mine
No
supe
cuidar
aquel
amor
I
didn't
know
how
to
cherish
the
love
Que
me
ofrecías
That
you
offered
me
Vivo
así
por
que
hoy
siento
I
live
like
this
because
today
I
feel
Que
me
queda
poco
tiempo
That
I
have
little
time
left
Por
que
se
que
ya
no
hay
nada
Because
I
know
that
there's
nothing
left
Que
hacer
aquí
si
tu
no
estas.
To
do
here
if
you're
not
here.
Cualquier
cosa
me
sabe
a
ti.
Everything
reminds
me
of
you.
Recuerdos
que
hacen
sufrir
Memories
that
make
me
suffer
Vivo
así
por
que
hoy
no
tengo
I
live
like
this
because
today
I
don't
have
Tu
sonrisa
que
era
mía
Your
smile
that
was
mine
No
supe
cuidar
aquel
amor
I
didn't
know
how
to
cherish
the
love
Que
me
ofrecías.
That
you
offered
me.
Vivo
así
por
que
hoy
siento
I
live
like
this
because
today
I
feel
Que
me
queda
poco
tiempo
That
I
have
little
time
left
Por
que
se
que
ya
no
hay
nada
Because
I
know
that
there's
nothing
left
Que
hacer
aquí
si
tu
no
estas.
To
do
here
if
you're
not
here.
Siento
la
cama
tan
fría
The
bed
feels
so
cold
La
casa
esta
tan
vacía
The
house
is
so
empty
Mis
piernas
ya
no
me
sirven
My
legs
are
useless
now
Y
me
ahogan
los
recuerdos
And
my
memories
drown
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marina Raquel Rosas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.