Paroles et traduction Leo Mattioli - Me Duele Mucho
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me Duele Mucho
It Hurts So Much
Me
duele
mucho
tener
que
hoy
decirte,
It
hurts
so
much
to
have
to
tell
you
today,
Que
no
nos
veamos
más,
sería
un
egoísta
That
we
shouldn't
see
each
other
anymore,
I'd
be
selfish
Si
te
sigo
reteniendo,
pero
te
quiero
de
verdad.
If
I
kept
holding
on
to
you,
but
I
really
do
love
you.
Tú
tienes
que
estar
quizás
con
alguien
de
tu
edad,
You
need
to
be
with
someone
your
own
age
perhaps,
O
por
lo
menos
que
esté
solo.
Or
at
least
someone
who
is
single.
No
digas
eso,
que
me
saqué
las
ganas
por
eso
hoy
te
dejo,
Don't
say
that,
that
I
just
slept
with
you
and
now
I'm
leaving
you,
Tú
no
estás
preparada,
no
puedes
ofrecerme
más
You're
not
ready,
you
can't
offer
me
more
De
lo
que
me
das,
y
yo
solo
te
puedo
dar
Than
what
you
give
me,
and
all
I
can
give
you
De
ser
amantes
nada
más,
y
vernos
veces
a
escondidas.
Is
just
to
be
lovers,
and
see
each
other
in
secret.
Y
ahora
me
pides
que
deje
todo
y
que
me
valla
con
vos,
And
now
you're
asking
me
to
leave
everything
and
run
away
with
you,
Es
imposible,
aunque
me
duela
perder
esta
pasión,
It's
impossible,
even
though
it
hurts
to
lose
this
passion,
Tú
aún
tienes
tiempo
de
olvidar
todo
y
volver
a
empezar,
You
still
have
time
to
forget
everything
and
start
over,
Yo
ya
estoy
hecho,
con
una
vida
que
no
puedo
dejar,
I'm
already
settled,
with
a
life
that
I
can't
leave,
Me
duele
mucho,
que
no
nos
veamos
más.
It
hurts
so
much,
that
we
can't
see
each
other
anymore.
No
digas
eso,
que
me
saqué
las
ganas
por
eso
hoy
te
dejo,
Don't
say
that,
that
I
just
slept
with
you
and
now
I'm
leaving
you,
Tú
no
estás
preparada,
no
puedes
ofrecerme
más
You're
not
ready,
you
can't
offer
me
more
De
lo
que
me
das,
y
yo
solo
te
puedo
dar
Than
what
you
give
me,
and
all
I
can
give
you
De
ser
amantes
nada
más,
y
vernos
veces
a
escondidas.
Is
just
to
be
lovers,
and
see
each
other
in
secret.
Y
ahora
me
pides
que
deje
todo
y
que
me
valla
con
vos,
And
now
you're
asking
me
to
leave
everything
and
run
away
with
you,
Es
imposible,
aunque
me
duela
perder
esta
pasión,
It's
impossible,
even
though
it
hurts
to
lose
this
passion,
Tú
aún
tienes
tiempo
de
olvidar
todo
y
volver
a
empezar,
You
still
have
time
to
forget
everything
and
start
over,
Yo
ya
estoy
hecho,
con
una
vida
que
no
puedo
dejar,
I'm
already
settled,
with
a
life
that
I
can't
leave,
Me
duele
mucho,
que
no
nos
veamos
más.
It
hurts
so
much,
that
we
can't
see
each
other
anymore.
Y
ahora
me
pides
que
deje
todo
y
que
me
valla
con
vos,
And
now
you're
asking
me
to
leave
everything
and
run
away
with
you,
Es
imposible,
aunque
me
duela
perder
esta
pasión,
It's
impossible,
even
though
it
hurts
to
lose
this
passion,
Tú
aún
tienes
tiempo
de
olvidar
todo
y
volver
a
empezar,
You
still
have
time
to
forget
everything
and
start
over,
Yo
ya
estoy
hecho,
con
una
vida
que
no
quiero
dejar,
I'm
already
settled,
with
a
life
that
I
don't
want
to
leave,
Me
duele
mucho,
tener
que
hoy
decirte
que
no
nos
veamos
más.
It
hurts
so
much,
to
have
to
tell
you
today
that
we
can't
see
each
other
anymore.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marina Raquel Rosas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.