Leo Mattioli - Me Duele Mucho - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Leo Mattioli - Me Duele Mucho




Me Duele Mucho
It Hurts So Much
Me duele mucho tener que hoy decirte,
It hurts so much to have to tell you today,
Que no nos veamos más, sería un egoísta
That we shouldn't see each other anymore, I'd be selfish
Si te sigo reteniendo, pero te quiero de verdad.
If I kept holding on to you, but I really do love you.
tienes que estar quizás con alguien de tu edad,
You need to be with someone your own age perhaps,
O por lo menos que esté solo.
Or at least someone who is single.
No digas eso, que me saqué las ganas por eso hoy te dejo,
Don't say that, that I just slept with you and now I'm leaving you,
no estás preparada, no puedes ofrecerme más
You're not ready, you can't offer me more
De lo que me das, y yo solo te puedo dar
Than what you give me, and all I can give you
De ser amantes nada más, y vernos veces a escondidas.
Is just to be lovers, and see each other in secret.
Y ahora me pides que deje todo y que me valla con vos,
And now you're asking me to leave everything and run away with you,
Es imposible, aunque me duela perder esta pasión,
It's impossible, even though it hurts to lose this passion,
aún tienes tiempo de olvidar todo y volver a empezar,
You still have time to forget everything and start over,
Yo ya estoy hecho, con una vida que no puedo dejar,
I'm already settled, with a life that I can't leave,
Me duele mucho, que no nos veamos más.
It hurts so much, that we can't see each other anymore.
No digas eso, que me saqué las ganas por eso hoy te dejo,
Don't say that, that I just slept with you and now I'm leaving you,
no estás preparada, no puedes ofrecerme más
You're not ready, you can't offer me more
De lo que me das, y yo solo te puedo dar
Than what you give me, and all I can give you
De ser amantes nada más, y vernos veces a escondidas.
Is just to be lovers, and see each other in secret.
Y ahora me pides que deje todo y que me valla con vos,
And now you're asking me to leave everything and run away with you,
Es imposible, aunque me duela perder esta pasión,
It's impossible, even though it hurts to lose this passion,
aún tienes tiempo de olvidar todo y volver a empezar,
You still have time to forget everything and start over,
Yo ya estoy hecho, con una vida que no puedo dejar,
I'm already settled, with a life that I can't leave,
Me duele mucho, que no nos veamos más.
It hurts so much, that we can't see each other anymore.
Y ahora me pides que deje todo y que me valla con vos,
And now you're asking me to leave everything and run away with you,
Es imposible, aunque me duela perder esta pasión,
It's impossible, even though it hurts to lose this passion,
aún tienes tiempo de olvidar todo y volver a empezar,
You still have time to forget everything and start over,
Yo ya estoy hecho, con una vida que no quiero dejar,
I'm already settled, with a life that I don't want to leave,
Me duele mucho, tener que hoy decirte que no nos veamos más.
It hurts so much, to have to tell you today that we can't see each other anymore.





Writer(s): Marina Raquel Rosas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.