Paroles et traduction Leo Mattioli - No Hay Cadenas Ni Pasión
No Hay Cadenas Ni Pasión
Нет Цепей или Страсти
Cuando
el
amor
se
va,
de
nada
vale
Когда
любовь
уходит,
бесполезно
Quererlo
retener,
echando
llaves.
Хотеть
удержать,
бросая
ключи.
Cuando
el
amor
se
va
es
porque
falta
Когда
любовь
уходит,
значит,
не
хватает
Quien
lo
llene
de
pasión,
quien
le
de
motivación
Того,
кто
наполнит
ее
страстью,
кто
даст
ей
мотивацию
Cuando
el
amor
se
va,
de
nada
vale
Когда
любовь
уходит,
бесполезно
Atarle
una
prisión
y
encadenarle.
Привязывать
ее
к
тюрьме
и
заковывать
в
цепи.
Cuando
el
amor
se
va,
es
porque
nunca
Когда
любовь
уходит,
значит,
никогда
Le
supieron
perdonar,
ni
le
dieron
un
lugar
Ее
не
умели
прощать,
не
давали
ей
места
Para
que
sea
feliz.
Чтобы
она
была
счастлива.
No
hay
cadenas
ni
prisión
que
puedan
detener
Нет
цепей
или
тюрьмы,
которые
могут
остановить
El
rumbo
del
amor
cuando
lo
dejan
solo,
Путь
любви,
когда
ее
оставляют
в
покое,
Se
busca
otro
camino
y
se
va.
Она
ищет
другой
путь
и
уходит.
No
lo
podrán
detener.
Ее
не
смогут
удержать.
No
hay
cadenas
ni
prisión
que
puedan
detener
Нет
цепей
или
тюрьмы,
которые
могут
остановить
El
rumbo
del
amor
cuando
lo
dejan
solo,
Путь
любви,
когда
ее
оставляют
в
покое,
Se
busca
otro
camino
y
se
va.
Она
ищет
другой
путь
и
уходит.
No
lo
podrán
detener
al
amor,
no
no
no.
Не
смогут
остановить
любовь,
нет,
нет,
нет.
Cuando
el
amor
se
va,
de
nada
vale
Когда
любовь
уходит,
бесполезно
Atarle
una
prisión
y
encadenarle.
Привязывать
ее
к
тюрьме
и
заковывать
в
цепи.
Cuando
el
amor
se
va,
es
porque
nunca
Когда
любовь
уходит,
значит,
никогда
Le
supieron
perdonar,
ni
le
dieron
un
lugar
Ее
не
умели
прощать,
не
давали
ей
места
Para
que
sea
feliz.
Чтобы
она
была
счастлива.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.