Paroles et traduction Leo Mattioli - Nuestro Juramento
Nuestro Juramento
Наша клятва
No
puedo
verte
triste
porque
me
mata,
Я
не
могу
видеть
тебя
грустной,
потому
что
это
убивает
меня,
Tu
carita
de
pena
mi
dulce
amor,
Твое
печальное
личико,
моя
милая
любовь,
Me
duele
tanto
el
llanto
que
tu
derramas,
Мне
так
больно
от
твоих
слез,
Que
se
llena
de
angustia
mi
corazón.
Которые
наполняют
мое
сердце
тоской.
Yo
sufro
lo
indecible
si
te
entristeces,
Я
невероятно
страдаю,
когда
ты
печалишься,
No
quiero
que
la
duda
te
haga
llorar,
Я
не
хочу,
чтобы
сомнения
заставляли
тебя
плакать,
Hemos
jurado
amarnos
hasta
la
muerte,
Мы
поклялись
любить
друг
друга
до
самой
смерти,
Que
si
dos
muertos
aman
después
de
muertos
Что
если
двое
мертвецов
любят
друг
друга,
значит,
и
после
смерти
Amarnos
más,
Мы
будем
любить
друг
друга
еще
сильнее,
Si
yo
muero
primero
es
tu
promesa,
Если
я
умру
первым,
ты
обещаешь,
Sufre
mi
cadáver
dejar
caer,
Позволить
стекать
слезам
по
моему
телу,
Todo
el
llanto
que
brote
de
tu
tristeza,
Всю
печаль,
исходящую
от
твоей
скорби,
Y
que
todos
se
enteren
de
tu
querer.
Чтобы
все
узнали
о
твоей
любви.
Si
tu
mueres
primero
yo
te
prometo,
Если
ты
умрешь
первая,
я
обещаю,
Que
escribiré
la
historia
de
nuestro
amor,
Что
напишу
историю
нашей
любви,
Con
toda
el
alma
llena
de
sentimientos,
Со
всей
душой,
полной
чувств,
La
escribiré
con
sangre,
con
tinta
sangre,
Я
напишу
ее
кровью,
чернилами
крови,
Del
corazón,
Своего
сердца,
La
escribiré
con
sangre,
con
tinta
sangre,
Я
напишу
ее
кровью,
чернилами
крови,
Del
corazón.
Своего
сердца.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.