Paroles et traduction Leo Mattioli - Perdoname
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Perdóname
si
al
encontrarte,
te
digo:
"Hola
mi
amor"
Forgive
me
if
I
meet
you
and
say,
"Hello
my
love"
Es
que
aún
me
cuesta
acostumbrarme
It's
just
that
I'm
still
getting
used
to
it
Y
ya
sé
que
dejé,
pasar
un
poco
el
tiempo
And
I
know
that
I
let
some
time
pass
Para
venir
hoy
aquí,
a
decirte
lo
que
siento
To
come
here
today
and
tell
you
what
I
feel
Y
perdóname,
es
que
me
mata
la
curiosidad
And
forgive
me,
because
curiosity
is
killing
me
Yo
necesito
saber,
si
estás
sola
o
con
quién
estás
I
need
to
know
if
you're
alone
or
with
someone
A
mí
aquí
me
ves,
yo
sigo
siendo
siempre
igual
You
see
me
here,
I'm
still
the
same
Lo
único
que
esta
vez,
muriendo
de
a
poco
porque
no
estás
The
only
thing
is,
this
time
I'm
dying
little
by
little
because
you're
not
here
Perdóname
si
al
encontrarte,
te
digo:
"Hola
mi
amor"
Forgive
me
if
I
meet
you
and
say,
"Hello
my
love"
Es
que
aún
me
cuesta
acostumbrarme,
ay
no
It's
just
that
I'm
still
getting
used
to
it,
oh
no
Perdóname,
si
al
hablarte
Forgive
me
if
when
I
speak
to
you
Me
tiembla
un
poco
la
voz
y
siento
ganas
de
tocarte
My
voice
trembles
a
little
and
I
feel
like
touching
you
Es
que
te
veo
tan
linda
y
se
te
nota
en
los
ojos
Because
you
look
so
beautiful
and
it
shows
in
your
eyes
No
puedes
ocultarme
que
vos
también
me
extrañaste
You
can't
hide
the
fact
that
you've
missed
me
too
Y
perdóname,
es
que
me
mata
la
curiosidad
And
forgive
me,
because
curiosity
is
killing
me
Yo
necesito
saber,
si
estás
sola
o
con
quién
estás
I
need
to
know
if
you're
alone
or
with
someone
A
mí
aquí
me
ves,
yo
sigo
siendo
siempre
igual
You
see
me
here,
I'm
still
the
same
Lo
único
que
esta
vez,
muriendo
de
a
poco
porque
no
estás
The
only
thing
is,
this
time
I'm
dying
little
by
little
because
you're
not
here
Y
perdóname,
es
que
me
mata
la
curiosidad
And
forgive
me,
because
curiosity
is
killing
me
Yo
necesito
saber,
si
estás
sola
o
con
quién
estás
I
need
to
know
if
you're
alone
or
with
someone
Me
dices
aquí
me
ves,
yo
también
sigo
siendo
igual
You
tell
me
you
see
me
here,
I'm
still
the
same
Lo
único
que
esta
vez,
esperando
que
me
vengas
a
buscar,
oh
The
only
thing
is,
this
time,
I'm
waiting
for
you
to
come
and
find
me,
oh
Tu
na-na-na-na-na-na-na-na
Your
na-na-na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na-na-na-na-na
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pablo Moreno De Alboran Ferrandiz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.