Leo Mattioli - Por Ese Palpitar - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Leo Mattioli - Por Ese Palpitar




Por Ese Palpitar
Из-за этого стука
Por ese palpitar
Из-за этого стука
Que tiene tu mirar
В твоем взгляде
Yo puedo presentir
Я могу почувствовать
Que debes sufrir
Что ты должна страдать
Igual que sufro yo
Как страдаю я
Por esta situación
Из-за этой ситуации
Que nubla la razón
Которая затуманивает разум
Sin permitir pensar
Не позволяя думать
En qué ha de concluir
К чему приведет
El drama singular
Наш необычный роман
Que existe entre los dos
Который существует между нами
Tratando simular
Мы пытаемся притворяться
Tan solo una amistad
Просто друзьями
Mientras en realidad
В то время как на самом деле
Se agita la pasión
Нас захлестывает страсть
Que muerde el corazón
Которая терзает наши сердца
Y que obliga a callar
И заставляет нас молчать
Yo te amo
Я тебя люблю
Yo te amo
Я тебя люблю
Tus labios de rubí
Твои алые губы
Del rojo carmesí
Цвета красного рубина
Parecen murmurar
Кажется, шепчут
Mil cosas sin hablar
О многом, не говоря ни слова
Y yo que estoy aquí
А я, сидящий здесь
Sentado frente a ti
Напротив тебя
Me siento desangrar
Чувствую, как истекаю кровью
Sin poder conversar
Не имея возможности заговорить
Tratando de decir
Пытаюсь сказать
Tal vez será mejor
Возможно, будет лучше
Me marche yo de aquí
Чтобы я ушел отсюда
Para no vernos más
Чтобы больше не видеть тебя
Total que más me da
Да и что толку
Ya que sufriré
Я знаю, что буду страдать
Pero al final tendré
Но в конце концов у меня будет
Tranquilo el corazón
Спокойное сердце
Y al fin podre gritar
И наконец смогу крикнуть
Yo te amo
Я тебя люблю
Yo te amo
Я тебя люблю
Tus labios de rubí
Твои алые губы
Del rojo carmesí
Цвета красного рубина
Parecen murmurar
Кажется, шепчут
Mil cosas sin hablar
О многом, не говоря ни слова
Y yo que estoy aquí
А я, сидящий здесь
Sentado frente a ti
Напротив тебя
Me siento desangrar
Чувствую, как истекаю кровью
Sin poder conversar
Не имея возможности заговорить
Tratando de decir
Пытаюсь сказать
Tal vez será mejor
Возможно, будет лучше
Me marche yo de aquí
Чтобы я ушел отсюда
Para no vernos más
Чтобы больше не видеть тебя
Total que más me da
Да и что толку
Ya que sufriré
Я знаю, что буду страдать
Pero al final tendré
Но в конце концов у меня будет
Tranquilo el corazón
Спокойное сердце
Y al fin podre gritar
И наконец смогу крикнуть
Yo te amo
Я тебя люблю
Yo te amo
Я тебя люблю
Yo te amo
Я тебя люблю






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.