Paroles et traduction Leo Mattioli - Vivir Asi Es Morir De Amor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vivir Asi Es Morir De Amor
To Live This Way Is to Die of Love
Siempre
me
traiciona
la
razón
My
mind
always
betrays
me
Y
me
domina
el
corazón
And
my
heart
controls
me
No
sé
luchar
contra
el
amor
I
don't
know
how
to
fight
love
Siempre
me
voy
a
enamorar
I
will
always
fall
in
love
De
quien
de
mí
no
se
enamora
With
someone
who
doesn't
fall
in
love
with
me
Y
es
por
eso
que
mi
alma
llora
And
that's
why
my
soul
weeps
Y
ya
no
puedo
más
And
I
can't
go
on
any
longer
Ya
no
puedo
más
I
can't
go
on
any
longer
Siempre
se
repite
la
misma
historia
The
same
story
always
repeats
itself
Y
ya
no
puedo
más
And
I
can't
go
on
any
longer
Ya
no
puedo
más
I
can't
go
on
any
longer
Estoy
harto
de
rodar
como
una
noria
I'm
tired
of
going
around
in
circles
Vivir
así
es
morir
de
amor
To
live
like
this
is
to
die
of
love
Por
tu
amor
tengo
el
alma
herida
Because
of
your
love,
my
soul
is
wounded
Por
tu
amor
Because
of
your
love
No
quiero
más
vida
que
su
vida
I
don't
want
any
other
life
than
yours
Vivir
así
es
morir
de
amor
To
live
like
this
is
to
die
of
love
Soy
mendigo
de
sus
besos
I
am
a
beggar
of
your
kisses
Soy
su
amigo
I
am
your
friend
Y
quiero
ser
algo
más
que
eso
And
I
want
to
be
something
more
than
that
Siempre
se
apodera
de
mi
ser
It
always
takes
over
my
being
Mi
serenidad
se
vuelve
locura
My
serenity
turns
into
madness
Y
me
llena
de
amargura
And
fills
me
with
bitterness
Siempre
me
voy
a
enamorar
I
will
always
fall
in
love
De
quien
de
mí
no
se
enamora
With
someone
who
doesn't
fall
in
love
with
me
Y
es
por
eso
que
mi
alma
llora
And
that's
why
my
soul
weeps
Y
ya
no
puedo
más
And
I
can't
go
on
any
longer
Ya
no
puedo
más
I
can't
go
on
any
longer
Siempre
se
repite
la
misma
historia
The
same
story
always
repeats
itself
Y
ya
no
puedo
más
And
I
can't
go
on
any
longer
Ya
no
puedo
más
I
can't
go
on
any
longer
Estoy
harto
de
rodar
como
una
noria
I'm
tired
of
going
around
in
circles
Vivir
así
es
morir
de
amor
To
live
like
this
is
to
die
of
love
Por
tu
amor
tengo
el
alma
herida
Because
of
your
love,
my
soul
is
wounded
Por
tu
amor
Because
of
your
love
No
quiero
más
vida
que
su
vida
I
don't
want
any
other
life
than
yours
Vivir
así
es
morir
de
amor
To
live
like
this
is
to
die
of
love
Soy
mendigo
de
sus
besos
I
am
a
beggar
of
your
kisses
Soy
su
amigo
I
am
your
friend
Y
quiero
ser
algo
más
que
eso
And
I
want
to
be
something
more
than
that
Y
ya
no
puedo
más
And
I
can't
go
on
any
longer
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Camilo Blanes Cortes, Camilo Sesto
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.