Every other time she left, she came back right away
Quizas esta ves de verdad se canso
Maybe this time she's really had enough
Me aviso que algun dia no volveria mas
She warned me that one day she wouldn't come back
Que si no cambiaba lo hiba a lamentar
That if I didn't change, I'd regret it
Pensaba que eran palabras nomas
I thought they were just words
Tanto me he confiado que hoy ella no esta
I was so sure of myself that now she's gone
Y tuvo que irse para que yo me de cuenta que me muero si ella no esta
And she had to leave for me to realize that I'm dying without her
Y que tubo que abandonarme para yo lamentarme y ahora si quiero cambiar pero no esta
And she had to leave me so I could regret it, and now I want to change but she's gone
(Ahy amoor)
(Oh honey)
Pense que algun dia no volveria mas que si no cambiaba lo iva a lamentar pensaba que eran palabras nomas
I thought that one day she wouldn't come back, that if I didn't change, I'd regret it. I thought they were just words
Tanto me he confiado que hoy ella no esta
I was so sure of myself that now she's gone
Y tuvo que irse para que yo me de cuenta que yo me muero si ella no esta y tuvo que abandonarme para yo lamentarme y ahora si piense en cambiar pero no esta
And she had to leave for me to realize that I'm dying without her, and she had to leave me so I could regret it, and now I want to change, but she's gone
Y tuvo que irse para que yo me de cuenta que me muero si ella no esta y tuvo que abandonarme para yo lamentarme y ahora si piense en cambiar y tuvo que irse para que yo me de cuenta que me muero si ella no esta
And she had to leave for me to realize that I'm dying without her, and she had to leave me so I could regret it, and now I want to change, but she's gone
Évaluez la traduction
Ooops
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.