Leo Mercer feat. Iam L.E.O. - Day By Day - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Leo Mercer feat. Iam L.E.O. - Day By Day




Day By Day
День за днем
Day by day (Simple as a pimple pimpin)
День за днем (Просто, как прыщ)
Do it Day by day yeah (Gotta live ya life)
Делай это день за днем, да (Должен прожить свою жизнь)
I don't know about you
Я не знаю как ты,
Day by day
День за днем
Yeah
Да
10 Toes in the game, boy you know my name
10 Пальцев в игре, парень, ты знаешь мое имя
1 Life in this thang this ain't no GTA
1 Жизнь в этой штуке, это не GTA
Real life real pain, but we take the strain
Реальная жизнь, настоящая боль, но мы справляемся с напряжением
Make it so nobody go thru it ever again
Сделай так, чтобы никто больше не прошел через это
I'm fighting wars that'll take a few lifetimes
Я сражаюсь в войнах, на которые уйдет несколько жизней
I gotta claim it or they never give me my time
Я должен заявить об этом, иначе они никогда не дадут мне моего времени
Too much money in the problem and not in solution
Слишком много денег в проблеме и недостаточно в решении
Let's end the confusion before they getting contusions
Давайте покончим с путаницей, пока они не получили травмы
They rather replace me before they listen to me
Они скорее заменят меня, чем будут меня слушать
They rather me tell them my story so they can tell it for me
Им бы лучше, чтобы я рассказал им свою историю, чтобы они могли рассказать ее за меня
I see it time and time again, a repeating story
Я вижу это снова и снова, повторяющуюся историю
Let me tell my story, stop stealing my glory
Дайте мне рассказать свою историю, хватит красть мою славу
It's messed up cause that's the only way you go support me
Это отстой, потому что это единственный способ поддержать меня
If I had a voice in the womb they probably would abort me
Если бы у меня был голос в утробе матери, они бы, вероятно, сделали мне аборт
Can't keep my mouth shut about the better us
Не могу молчать о лучших из нас
Imma remain a credible messenger, day by day
Я останусь надежным посланником, день за днем
Yeah
Да
Cause it don't matter at the end of the day we do it day by day
Потому что это не имеет значения, в конце концов, мы делаем это день за днем
(Ima do it) Uh, We go show em that we here to take the crown day
сделаю это) Э-э, мы покажем им, что мы здесь, чтобы взять корону.
I don't know about you but im trying to get paid baby day by day
Я не знаю как ты, но я пытаюсь заработать, детка, день за днем
That the way this life go, just believe we all know just make it day by day
Так уж устроена эта жизнь, просто поверьте, мы все знаем, просто делай это день за днем
In the building, city hall and the capitol
В здании, мэрии и Капитолии
Teach our people not to fall down the rabbit hole
Учим наших людей не падать в кроличью нору
Bring a truce, chuck a deuce to division
Принесите перемирие, покончите с разделением
See a vision of our power as a ruse for the magical
Видеть видение нашей силы как уловку для волшебного
Behind that, gather tools for the battle bro (I know you got it)
Помимо этого, собери инструменты для битвы, братан знаю, они у тебя есть)
Behind that, we the poison and the antidote (you got the potion)
Кроме того, мы и яд, и противоядие тебя есть зелье)
Until we see it for ourselves, we go be living in hell
Пока мы не увидим это сами, мы будем жить в аду
And the others go compare us to the cattle bro (OMM)
А другие будут сравнивать нас со скотом, братан (ОММ)
So I get mad, I care. My brothers ain't aware
Поэтому я злюсь, мне не все равно. Мои братья не знают
Blindsided, the punches coming from where
Внезапно удары летят откуда попало
Been there
Был там
Now I'm Maywether pressers punching the air
Теперь я на пресс-конференции Мэйвезера бью кулаками воздух
If I tell you how I got here
Если я расскажу тебе, как я сюда попал,
Ill tell you that you scared, look
Я скажу тебе, что ты боишься, смотри
It don't take no bank
Не нужно никакого банка
It don't take no rank
Не нужно никакого ранга
It don't take no faith
Не нужно никакой веры
All that shit is fake
Все это подделка
But it do take strength
Но требуется сила
And it do take patience
И нужно терпение
And if ready just prepare to take it day by day
И если готов, просто приготовься принимать это день за днем
Yeah
Да
Cause it don't matter at the end of the day we do it day by day
Потому что это не имеет значения, в конце концов, мы делаем это день за днем
Uh, We go show em that we here to take the crown day
Ага, мы покажем им, что мы здесь, чтобы взять корону.
I don't know about you but im trying to get paid. Baby day by day
Я не знаю как ты, но я пытаюсь заработать, детка, день за днем
That the way this life go, just believe we all know just make it day by day
Так уж устроена эта жизнь, просто поверьте, мы все знаем, просто делай это день за днем
Yeah
Да
Cause it don't matter at the end of the day we do it day by day
Потому что это не имеет значения, в конце концов, мы делаем это день за днем
Uh, We go show em that we here to take the crown day
Ага, мы покажем им, что мы здесь, чтобы взять корону.
I don't know about you but im trying to get paid. Baby day by day
Я не знаю как ты, но я пытаюсь заработать, детка, день за днем
That the way this life go, just believe we all know just make it day by day
Так уж устроена эта жизнь, просто поверьте, мы все знаем, просто делай это день за днем
Yeah
Да
Cause it don't matter at the end of the day we do it day by day (OMM, uh)
Потому что это не имеет значения, в конце концов, мы делаем это день за днем (OMM, ага)
Uh, We go show em that we here to take the crown day
Ага, мы покажем им, что мы здесь, чтобы взять корону.
I don't know about you but im trying to get paid. Baby day by day
Я не знаю как ты, но я пытаюсь заработать, детка, день за днем
That the way this life go, just believe we all know just make it day by day
Так уж устроена эта жизнь, просто поверьте, мы все знаем, просто делай это день за днем
"Feeling Left Out"
"Чувство оторванности"
You may not like to socialize all the time
Возможно, тебе не нравится все время общаться
But you still want to know what's going on in your friends lives
Но ты все равно хочешь знать, что происходит в жизни твоих друзей





Writer(s): Roy Terry


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.