Paroles et traduction Leo Mercer - Moving Like 2Pac
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Huh,
Negus
moving
like
2pac
Ха,
Негус
двигается
как
2pac
Huh,
Negus
moving
like
2pac
Ха,
Негус
двигается
как
2pac
(Inaudible)
do
some
shit
like
this
(неразборчиво)
сделай
что-нибудь
подобное
All
eyes
on
me
Все
смотрят
на
меня
Thinking
that
I'm
go
die
lonely
Думая,
что
я
умру
в
одиночестве
If
I
let
the
world
take
me,
motivation
don't
come
from
money
Если
я
позволю
игре
забрать
меня,
мотивация
будет
не
в
деньгах.
Yeah
I
got
it,
you
can
have
it
Да,
я
понял,
ты
можешь
это
получить.
Pay
it
forward,
never
backward
Платите
вперед,
а
не
назад
Steep
ass
climb
up
the
latter
Крутая
задница
поднимается
вверх
по
последнему
But
I'm
flattered
cause
it
mattered
Но
я
польщен,
потому
что
это
имело
значение
That
I
didn't
take
the
easy
way
with
the
easy
pay
Что
я
не
пошел
по
легкому
пути
с
легкой
оплатой
The
Leo
Mercer
that
you
see
today
wouldn't
be
the
Leo
Mercer
that
I
be
today
Лео
Мерсер,
которого
вы
видите
сегодня,
не
был
бы
тем
Лео
Мерсером,
которым
я
являюсь
сегодня.
The
world
I'm
from
is
chocolate
Грязь,
из
которой
я
родом,
шоколадная.
At
your
event
i'm
probably
late
На
твоё
мероприятие
я
наверное
опоздаю
Or
leaving
early
its
the
same
thing
Или
уйти
рано,
это
то
же
самое
To
busy
for
my
own
time
frame
Занят
для
моего
собственного
времени
Might
pull
myself
from
outer
space
Могу
вытащить
себя
из
космоса
In
the
other
dimension
В
другом
измерении
I
need
help
can
you
give
it
Мне
нужна
помощь,
можешь
ли
ты
дать
ее?
My
niggah
get
off
me
trippin
Мой
ниггер
слез
с
меня
триппином
I
need
to
be
in
my
dimension
before
I
start
changing
shit
like
the
Butterfly
Effect
Мне
нужно
быть
в
своем
измерении,
прежде
чем
я
начну
менять
дерьмо,
как
эффект
бабочки
I
ain't
even
really
thought
about
about
that
Я
даже
не
думал
об
этом
Meditation
keep
pulling
me
back
Медитация
продолжает
тянуть
меня
назад
Every
little
thing
is
deja
vu
Каждая
мелочь
- дежа
вю
All
this
energy
what
i'm
go
do?
Вся
эта
энергия,
что
мне
делать?
Huh,
Negus
moving
like
2pac
Ха,
Негус
двигается
как
2pac
That
ain't
a
compliment,
that'll
get
you
shot
Это
не
комплимент,
за
это
тебя
расстреляют
Look,
Negus
moving
like
2pac
Смотри,
Негус
двигается
как
2pac
That
ain't
a
compliment,
that'll
get
you
shot
Это
не
комплимент,
за
это
тебя
расстреляют
I
ain't
no
killer
but
don't
push
me
Я
не
убийца,
но
не
дави
на
меня.
Revenge
is
like
the
sweetest
joy
next
to
getting
pussy
Месть
похожа
на
самую
сладкую
радость
рядом
с
получением
киски
I
ain't
no
killer
but
don't
push
me
Я
не
убийца,
но
не
дави
на
меня.
Revenge
is
like
the
sweetest
joy
next
to
getting
pussy,
pussy,
pussy
Месть
похожа
на
самую
сладкую
радость
рядом
с
получением
киски,
киски,
киски
Masterclass
with
the
rookies
Мастер-класс
с
новичками
Passed
the
class
no
one
shook
me
Сдал
класс
меня
никто
не
тряс
In
the
tale
of
2 cities
В
сказке
2 города
Oakland
is
and
Oakland
could
be
Окленд
есть,
и
Окленд
может
быть
In
between
the
digital
and
analog
I
know
where
Oakland
could
have
took
me
Между
цифровым
и
аналоговым
я
знаю,
куда
Окленд
мог
бы
привести
меня.
I
see
yo
visuals
I
put
em
off
then
I'm
better
off
then
what
I
would
be
Я
вижу
твои
визуальные
эффекты,
я
их
откладываю,
тогда
мне
лучше,
чем
я
был
бы
I
ain't
thinking
bout
my
consequences
Я
не
думаю
о
своих
последствиях
Everything
you
say
is
hella
offensive
Все,
что
вы
говорите,
чертовски
оскорбительно
Why
you
think
I'm
being
so
dismissive
Почему
ты
думаешь,
что
я
такой
пренебрежительный
I
seen
it
coming
why
not
be
offensive
Я
видел
это,
почему
бы
не
оскорбить
I
don't
want
yo
endorsement
niggah
Я
не
хочу,
чтобы
ты
одобрял
ниггер
If
I
see
you
then
its
curtains
niggah
Если
я
увижу
тебя,
то
его
шторы
ниггер
That's
that
energy
when
you
come
up
in
my
city
streets
Это
та
энергия,
когда
ты
появляешься
на
улицах
моего
города.
Aw
man,
that
long
route
the
shortcut
О,
чувак,
этот
длинный
маршрут
- это
короткий
путь
You
can
take
the
crumbs
Вы
можете
взять
крошки
I'm
bout
the
big
bucks,
now
Я
о
больших
деньгах,
сейчас
Gotta
know
I
ain't
looking
for
the
player,
I'm
looking
at
the
owner
i'm
seeing
what's
what,
now
Должен
знать,
что
я
не
ищу
игрока,
я
смотрю
на
владельца,
я
вижу,
что
к
чему,
сейчас
That
.22
stay
tucked
Lil
baby
if
its
up
then
its
stuck
now
Этот
.22
остается
спрятанным,
малыш,
если
он
вверх,
то
он
застрял
сейчас
I
ain't
no
killer
but
don't
push
me
Я
не
убийца,
но
не
дави
на
меня.
Revenge
is
like
the
sweetest
joy
next
to
getting
pussy
Месть
похожа
на
самую
сладкую
радость
рядом
с
получением
киски
I
ain't
no
killer
but
don't
push
me
Я
не
убийца,
но
не
дави
на
меня.
Revenge
is
like
the
sweetest
joy
next
to
getting
pussy,
pussy,
pussy
Месть
похожа
на
самую
сладкую
радость
рядом
с
получением
киски,
киски,
киски
Huh,
Negus
moving
like
2pac
Ха,
Негус
двигается
как
2pac
That
ain't
a
compliment,
that'll
get
you
shot
Это
не
комплимент,
за
это
тебя
расстреляют
Look,
Negus
moving
like
2pac
Смотри,
Негус
двигается
как
2pac
That
ain't
a
compliment,
that'll
get
you
shot
Это
не
комплимент,
за
это
тебя
расстреляют
I
ain't
no
killer
but
don't
push
me
Я
не
убийца,
но
не
дави
на
меня.
Revenge
is
like
the
sweetest
joy
next
to
getting
pussy
Месть
похожа
на
самую
сладкую
радость
рядом
с
получением
киски
I
ain't
no
killer
but
don't
push
me
Я
не
убийца,
но
не
дави
на
меня.
Revenge
is
like
the
sweetest
joy
next
to
getting
pussy,
pussy,
pussy
Месть
похожа
на
самую
сладкую
радость
рядом
с
получением
киски,
киски,
киски
Huh,
Negus
moving
like
2pac
Ха,
Негус
двигается
как
2pac
That
ain't
a
compliment,
that'll
get
you
shot
Это
не
комплимент,
за
это
тебя
расстреляют
Look,
Negus
moving
like
2pac
Смотри,
Негус
двигается
как
2pac
That
ain't
a
compliment,
that'll
get
you
shot
Это
не
комплимент,
за
это
тебя
расстреляют
They'll
kill
him
for
no
better
reason
than
that
they
fear
what
they
don't
understand
Они
убьют
его
только
потому,
что
боятся
того,
чего
не
понимают.
They
don't
see
that
their
fear
is
pushing
humanity
to
the
brink
of
extinction
Они
не
видят,
что
их
страх
толкает
человечество
на
грань
вымирания.
Maybe
it's
too
late
to
change
their
minds,
but
what
if
we
can?
Может
быть,
уже
слишком
поздно
передумать,
но
что,
если
мы
сможем?
We
have
no
choice
but
to
bet
everything
on
that
chance
У
нас
нет
выбора,
кроме
как
поставить
все
на
этот
шанс
It's
our
only
hope
Это
наша
единственная
надежда
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Roy Terry
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.