Leo Mercer - Pot of Gold (feat. Natural Keyz & Dymnd Jxhnny) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Leo Mercer - Pot of Gold (feat. Natural Keyz & Dymnd Jxhnny)




(Inaudible) baby
(Неразборчиво) детка
I'm good
У меня все в порядке
I'm good
У меня все в порядке
I'm good
У меня все в порядке
I'm good, yeah, yeah
Я в порядке, да, да
Said my life be a pot of gold
Сказал, что моя жизнь будет горшком с золотом
Said my life be a pot of gold
Сказал, что моя жизнь будет горшком с золотом
Said my life be a pot of gold
Сказал, что моя жизнь будет горшком с золотом
Uh, uh, uh, I'm on my way up
Ух, ух, ух, я на пути наверх
Said my life be a pot of gold
Сказал, что моя жизнь будет горшком с золотом
Said my life be a pot of gold
Сказал, что моя жизнь будет горшком с золотом
Said my life be a pot of gold
Сказал, что моя жизнь будет горшком с золотом
I seen a lot of homies get they shit cut short
Я видел, как многим братанам резко обрывали жизнь
But somebody that they didn't think that was cut throat
Но кому-то, о ком они не думали, перерезали горло
We all wanna get along to Cupid shuffle
Мы все хотим поладить с Купидоном шаффлом
Until you realize that nobody loves you
Пока ты не поймешь, что тебя никто не любит
Not even yourself, running w demons
Даже ты сам, бегущий с демонами
Just to be scheming, 20 20 20 tis is the season
Просто ради интриг, 20:20: 20 сейчас самое время
Trying to get even, fuck is you breathing?
Пытаюсь свести счеты, черт возьми, ты дышишь?
It's you or me it ain't no such thing as cheating
Это ты или я. Измены не бывает
Trying to be loyal
Пытаюсь быть верным
You know that's a luxury they often spoil
Ты знаешь, что это роскошь, которую часто портят
Pop a niggah like he water and oil
Пей ниггера, как воду с маслом
In the ice city bruh that be my soil, huh
В ледяном городе, братан, это моя земля, да
You never have the answers if you never take the chances
У тебя никогда не будет ответов, если ты никогда не будешь рисковать
Always catch me gigging you can never catch me dancing boy, boy
Всегда заставай меня хихикающей, ты никогда не сможешь застать меня танцующей, мальчик, мальчик
I said my life it be an open book
Я сказал, что моя жизнь - открытая книга
A gift and curse with a price that I always overlook
Дар и проклятие с ценой, которую я всегда упускаю из виду
I be trying to act nice like I know it's good
Я пытаюсь вести себя хорошо, как будто знаю, что это хорошо
I ain't no gangster but if you know me than you know
Я не гангстер, но если вы знаете меня лучше, чем вы думаете
I got a pg&e 48 hour notice
Я получил уведомление pg&e за 48 часов
Trying to move mountains and fountains in Oakland
Пытаюсь сдвинуть горы и фонтаны в Окленде
Trying to refill up this potent im smoking
Пытаюсь заправиться этим сильнодействующим я курю
Fuck a free meal I work like my foods frozen
К черту бесплатную еду, я работаю так, будто мои продукты заморожены
But my
Но моя
But my life be a pot of gold
Но моя жизнь будет горшком с золотом
But my life be a pot of gold
Но моя жизнь будет горшком с золотом
But my life be a pot of gold
Но моя жизнь будет горшком с золотом
Uh, uh, uh, I'm on my way up
Ух, ух, ух, я на подъеме
But my life be a pot of gold
Но моя жизнь будет горшком с золотом
But my life be a pot of gold
Но моя жизнь будет горшком с золотом
But my life be a pot of gold
Но моя жизнь будет горшком с золотом
I'm on my way I'm on my way up
Я на своем пути, я на своем пути наверх
(I'm on my way I'm on my way) ayyye
в пути, я в пути) аййййй
I'm on my way I'm on my way up
Я в пути, я на подъеме
(I'm on my way I'm on my way) ayyye
в пути, я в пути) аййййй
But my life be a pot of gold
Но моя жизнь будет горшком с золотом
But my life be a pot of gold
Но моя жизнь будет горшком с золотом
But my life be a pot of gold
Но моя жизнь - горшок с золотом
We on the way up so it's time to go
Мы на подъеме, так что пора уходить
I'm whipping that wrist with the pot of gold
Я бью по этому запястью горшком с золотом
Whipping them dreams like adios
Порка их мечтаний, как прощай
And that booty in the kitchen like a private show
И эта попка на кухне, как приватное шоу
I can't start off with a bad day
Я не могу начать с плохого дня
Might Catcha fade in a bad way
Может получиться неудачно
I see a lot of ratchets trying to migrate
Я вижу, что многие трещотки пытаются мигрировать
Like this way don't panic
Вот так, без паники
Its okay
Все в порядке
Its gonna be alright
Все будет хорошо
We gonna be alright
У нас все будет хорошо
MER CER that's who we are and we finna hit the club tonight
МЕРС, вот кто мы такие, и сегодня вечером мы отправимся в клуб
Im looking at you like I'm in the mirror
Я смотрю на тебя, как в зеркало
Like ish, bish I look nice
Вроде бы, биш, я хорошо выгляжу
I ain't even being cocky or nothing
Я даже не дерзкий или что-то в этом роде
But bish, bish you looked twice
Но, биш, биш, ты посмотрела дважды
Now what do you mean
Что ты имеешь в виду?
Im peeping the scene
Я подглядываю за происходящим
You got the ass and your friend got the cream
У тебя есть задница, а у твоего друга есть сливки
All of the asses I get in-between
Все задницы, которые я получаю между ними
And make you believe I'm really a king
И заставляю тебя поверить, что я действительно король
Ask Ms. Celine, he drool on my bling
Спроси мисс Селин, он пускает слюни на мои побрякушки
If you not bad don't be kissing my ring
Если ты не плохая, не целуй мое кольцо
Mad at these baddies, these baddies will sing
Злюсь на этих злодеев, эти злодеи будут петь
Sing in the morning right after that dream
Пой утром сразу после этого сна
All these ratchets little ratchets in a rat race
Все эти трещотки, маленькие трещотки в крысиных бегах
Trying to earn first place for the back breaks
Пытаюсь завоевать первое место за брейки на спине
And these artist move slow at a cat pace
И эти артисты двигаются медленно, кошачьим темпом
My dro hablo, got a cool taste
У моего дро хабло классный вкус
My niggahs go down for a cool case
Мои ниггеры готовы на все ради крутого дела
She wanna tie me down like a shoe lace
Она хочет связать меня, как шнурок на ботинке
But I gotta get paper while a hater make that face
Но я должен достать бумагу, пока ненавистник корчит такую рожу
I gotta make paper while a hater make that face
Я должен сделать бумагу, пока ненавистник корчит такую рожу
But my life be a pot of gold
Но моя жизнь будет горшком с золотом
But my life be a pot of gold
Но моя жизнь будет горшком с золотом
But my life be a pot of gold
Но моя жизнь будет горшком с золотом
Uh, uh, uh, I'm on my way up
Ух, ух, ух, я на пути наверх
But my life be a pot of gold
Но моя жизнь будет горшком с золотом
But my life be a pot of gold
Но моя жизнь будет горшком с золотом
But my life be a pot of gold
Но моя жизнь будет горшком с золотом
I'm on my way I'm on my way up
Я на пути, я на пути наверх
(I'm on my way I'm on my way) ayyye
в пути, я в пути) аййййй
I'm on my way I'm on my way up
Я в пути, я на подъеме
(I'm on my way I'm on my way) ayyye
в пути, я в пути) аййййй
But my life be a pot of gold
Но моя жизнь будет горшком с золотом
But my life be a pot of gold
Но моя жизнь - это горшок с золотом
But my life be a pot of gold
Но моя жизнь - это горшок с золотом
That's a real niggah I don't speak with fakes
Это настоящий ниггер, я не разговариваю с подделками
Cause that's animals in my projects
Потому что это животные в моих проектах
Looking like monkeys, orangutans
Выглядят как обезьяны, орангутанги
They got banana clips in they yappa
У них в яппе банановые клипсы
I hold heat, let bangers bang
Я держу жару, пусть гремят сосиски
And let the keta speak and let it keep the peace
И пусть кета говорит, и пусть она поддерживает мир
I got that Lil' B
У меня есть эта малышка Би
Bdddrangadang
Бдддрангаданг
Cool ass Niggah with a brand new venue
Крутой ниггер с совершенно новым заведением
Sold that bitch out should have made that hoe bigger
Продал эту сучку, надо было сделать мотыгу побольше
Killing charis make these cupcakes remember
Убив Чарис, эти кексы запомнят
That my objective is to serve your agenda
Что моя цель - служить вашим целям
Cool ass Niggah but I aint no winter
Крутой ниггер, но я не зимний
Natural born winner, bruh I ain't no sinner
Прирожденный победитель, братан, я не грешник
Talking all that head baby when I really don't feel him
Несешь всю эту чушь, малыш, когда я на самом деле его не чувствую
Real shooter round here and paint trying to "ooh kill em"
Настоящий стрелок здесь и рисует, пытаясь "о, убей их"
Bring your bitch around me blow her back out niggah
Приведи свою сучку ко мне, разнеси ей спину, ниггер
Got the strip club popping cause my tracks out Niggah
Стриптиз-клуб взорвался, потому что мои треки вышли, Ниггер
Out in the bay but I'm sac bound Niggah
В заливе, но я привязан к мешку, Ниггер
Niggah want the resume but where the background Niggah
Ниггеру нужно резюме, но где предыстория, Ниггер
Im gone in the back of the backhouse
Я ушел в дальний угол подсобки
No trap house just the squad getting tapped out
Никакого дома-ловушки, просто команда выбывает из строя
Trap sac flow, put a sac and put it back down
Ловушка течет, надевай мешок и клади его обратно
Put it in a wood sit back and relax now Niggah
Положи его в дерево, сядь поудобнее и расслабься, Ниггер.
Yup
Ага
Im on my, im on my, im on my way
Я на своем, я на своем, я на своем пути
To the money and the crown
К деньгам и короне
And you know that I aint get it on my own
И ты знаешь, что я не справлюсь с этим сам
You know that its MER CER
Ты знаешь, что это ВАЖНО
We are the retards who see stars but also bring the bars
Мы умственно отсталые, которые видят звезды, но при этом приносят слитки
Bring the bars and see stars cause we are the retards at
Приносим слитки и видим звезды, потому что мы умственно отсталые в
MER CER we are
МЕРС мы такие
But my life be a pot of gold
Но моя жизнь будет горшком с золотом
But my life be a pot of gold
Но моя жизнь будет горшком с золотом
But my life be a pot of gold
Но моя жизнь будет горшком с золотом
Uh, uh, uh, I'm on my way up
Ух, ух, ух, я на пути наверх
But my life be a pot of gold
Но моя жизнь будет горшком с золотом
But my life be a pot of gold
Но моя жизнь будет горшком с золотом
But my life be a pot of gold
Но моя жизнь будет горшком с золотом
I'm on my way I'm on my way up
Я на своем пути, я на своем пути наверх
(I'm on my way I'm on my way) ayyye
на своем пути, я на своем пути) аййййй
I'm on my way I'm on my way up
Я на своем пути, я на своем пути наверх
(I'm on my way I'm on my way) ayyye
в пути, я в пути) аййййй
But my life be a pot of gold
Но моя жизнь будет горшком с золотом
But my life be a pot of gold
Но моя жизнь будет горшком с золотом
But my life be a pot of gold
Но моя жизнь будет горшком с золотом
I'm on my way I'm on my way up
Я в пути, я на пути наверх
(I'm on my way I'm on my way) ayyye
в пути, я в пути) аййййй
I'm on my way I'm on my way up
Я в пути, я на подъеме
(I'm on my way I'm on my way) ayyye
в пути, я в пути) аййййй
But my life be a pot of gold
Но моя жизнь будет горшком с золотом
But my life be a pot of gold
Но моя жизнь будет горшком с золотом
But my life be a pot of gold
Но моя жизнь будет горшок с золотом
Aye, aye
Да, да
I'm on my way I'm on my way up
Я на моем пути я на моем пути
(I'm on my way I'm on my way) ayyye
на моем пути я на моем пути) ayyye
I'm on my way I'm on my way up
Я на своем пути, я на своем пути наверх
(I'm on my way I'm on my way) ayyye
на своем пути, я на своем пути) эй-эй-эй
But my life be a pot of gold
Но моя жизнь будет горшком с золотом
But my life be a pot of gold
Но моя жизнь будет горшком с золотом
But my life be a pot of gold
Но моя жизнь будет горшком с золотом
Aye, aye
Да, да
I'm on my way I'm on my way up
Я в пути, я на пути наверх
(I'm on my way I'm on my way) ayyye
в пути, я в пути) аййййй
I'm on my way I'm on my way up
Я в пути, я в пути наверх
(I'm on my way I'm on my way) ayyye
уже в пути, я уже в пути) эййййй
But my life be a pot of gold
Но моя жизнь будет горшком с золотом
But my life be a pot of gold
Но моя жизнь будет горшком с золотом
But my life be a pot of gold
Но моя жизнь будет горшком с золотом
*Slap*
*Шлепок*
Wake yo ass up
Поднимай свою задницу
You got rent to pay
Тебе нужно платить за квартиру
Don't let it be your fault the family gets kicked out on the streets
Пусть это не будет твоей виной, если семью вышвырнут на улицу
*Skit*
*Пародия*
I believe—look you have your ID you told me your name.
Я верю - смотри, у тебя есть удостоверение личности, ты сказал мне свое имя.
It matches up, right?
Оно совпадает, верно?
Hold on a second
Подожди секунду
So look I'm gonna—look.
Так, послушай, я собираюсь—посмотрю.
*Leo humming "keep ya head up"*
* Лео напевает "держи голову выше"*
Are you gonna have papers or something
У тебя будут документы или что-то в этом роде
No I ain't got no papers that I know of
Нет, насколько я знаю, у меня нет никаких бумаг
(Even though a Niggah sell rocks
(Хотя ниггер продает камни
It feels good putting money in your mailbox
Приятно класть деньги в свой почтовый ящик
Aye) I ain't trying to go to jail
Да) Я не пытаюсь попасть в тюрьму
I know you not
Я знаю, что это не так
I'm just trying to prove to you that I live here
Я просто пытаюсь доказать тебе, что я здесь живу
So you can stop looking at me like I'm lying
Так что ты можешь перестать смотреть на меня так, будто я лгу
NO!
нет!
(Got shit paid off)
(Получил по заслугам)
Man come to my moms house. The police over here harassing me
Мужик пришел в дом моей мамы. Здешняя полиция пристает ко мне
Okay, off the phone
Ладно, выключаю телефон
Hey you can't grab my phone like that
Эй, ты не можешь так хватать мой телефон
(I know he not--)
знаю, что он не...)
Hay get off me man!
Хэй, отвали от меня, чувак!





Writer(s): Roy Terry, Julian Chancellor


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.