Paroles et traduction Leo Middea, Marcio Jardim & Vanessa Moreno - Canto de Orquestra
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Canto de Orquestra
Orchestral Song
Fui
andando
nesse
rio
I
walked
through
that
river
Esse
rio
que
era
bem
mais
That
river
that
was
much
more
Que
um
simples
reflexo
Than
a
mere
reflection
Era
a
cor
da
alma
de
quem
faz
It
was
the
colour
of
the
soul
that
makes
Amar
o
meu
amor
Love
my
love
E
jamais
sentir
a
dor
And
never
feel
the
pain
Acumulada
nesse
meu
coração
Accumulated
in
this
heart
of
mine
Há
mistérios
que
There
are
mysteries
that
Nem
a
alma
consegue
entender
Not
even
the
soul
can
comprehend
Há
meu
abraço
colado
no
teu
braço
There
is
my
embrace
glued
to
your
arm
Em
invernos,
verões
e
primaveras
In
winters,
summers,
and
springs
Fui
andando
nessa
praça
I
walked
through
that
square
Como
se
estivesse
no
mar
As
if
I
were
in
the
ocean
Sentir
um
relâmpago
voltar
Sensing
lightning
return
Pra
minha
sala
de
estar
To
my
living
room
Cadê
o
som
da
gaivota?
Where
is
the
sound
of
the
seagull?
Voa,
voa,
sempre
mais
It
flies,
it
flies,
always
higher
Há
tantos
oblíquos
There
are
so
many
oblique
lines
Em
bocas
tão
eruditas
In
mouths
so
erudite
Falam
sempre
em
voar
They
always
talk
about
flying
Mas
nem
saem
do
sofá
But
never
leave
the
sofa
Mas
quem
diz
But
who
says
Que
o
que
é
certo,
é
certo?
That
what
is
right
is
right?
É
cada
um,
por
cada
um
It's
each
one,
for
each
one
Sob
mentes
abertas
Under
open
minds
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Leo Middea
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.