Leo Mota - Esa Noche - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Leo Mota - Esa Noche




Esa Noche
That Night
Yo no quiero vivir de recuerdos
I don't want to live on memories
Solo quiero buscar la manera
I just want to find a way
De tenerte cerca de mis brazos cuando la luna esté llena
To have you close in my arms when the moon is full
De escucharte cada vez que quiera
To hear you every time I want
De salir contigo en primavera
To go out with you in spring
Quiero asegurarme que lo nuestro de un día a otro no se muera
I want to make sure that ours doesn't die from one day to the next
Te dicen que no me puedes ver
They tell you you can't see me
Que yo a ti no te puedo tener
That I can't have you
Y yo acordándome cuando ayer
And I remembering when yesterday
Desnuda te hice mujer
I made you woman naked
Quiero repetir la noche
I want to repeat the night
Esa que te hice el amor
The one I made love to you
Esa misma que te dejaste llevar por la pasión
The same one that you let yourself be carried away by passion
Esa noche que probé tu cuerpo
That night I tasted your body
Y se nos detuvo el tiempo
And time stopped for us
Yo no me olvido del olor de tu piel
I don't forget the scent of your skin
Muero de ganas por volvértelo a hacer
I'm dying to do it to you again
Quiero repetir la noche
I want to repeat the night
Esa que te hice el amor
The one I made love to you
Esa misma que te dejaste llevar por la pasión
The same one that you let yourself be carried away by passion
Esa noche que probé tu cuerpo
That night I tasted your body
Y se nos detuvo el tiempo
And time stopped for us
Yo no me olvido del olor de tu piel
I don't forget the scent of your skin
Muero de ganas por volvértelo a hacer
I'm dying to do it to you again
Tu padres dicen que no sirvo pa ti
Your parents say I'm no good for you
Que deberías remplazarme
That you should replace me
Que como hice para enamorarte
That how did I make you fall in love
Que yo no tengo nada para darte.
That I have nothing to give you.
No se imaginan que te trato bien
They don't imagine that I treat you well
Que yo te bajo la luna a tus pies
That I bring the moon down to your feet
Que te visito cuando nadie ve
That I visit you when nobody sees
Y que lo hicimos la primera vez
And that we did it the first time
Y me dejaste probar de tu piel ahí
And you let me taste your skin there
Desnudos en tu habitación
Naked in your room
Haciéndolo al ritmo de nuestra canción
Doing it to the rhythm of our song
Recuerdo que sobraba la ropa interior
I remember there were plenty of underwear left over
Se escuchaba el latido de tu corazón
You could hear your heart beating
Y yo probando cada rincón de tu cuerpo
And I tasting every corner of your body
En ese momento se detenía el tiempo
At that moment time stood still
Te sentías libre como ave en el viento
You felt free as a bird in the wind
Y desde esa noche te pienso
And since that night I think of you
Quiero repetir la noche
I want to repeat the night
Esa que te hice el amor
The one I made love to you
Esa misma que te dejaste llevar por la pasión
The same one that you let yourself be carried away by passion
Esa noche que probé tu cuerpo
That night I tasted your body
Y se nos detuvo el tiempo
And time stopped for us
Yo no me olvido del olor de tu piel
I don't forget the scent of your skin
Muero de ganas por volvértelo a hacer
I'm dying to do it to you again
Quiero repetir la noche
I want to repeat the night
Esa que te hice el amor
The one I made love to you
Esa misma que te dejaste llevar por la pasión
The same one that you let yourself be carried away by passion
Esa noche que probé tu cuerpo
That night I tasted your body
Y se nos detuvo el tiempo
And time stopped for us
Yo no me olvido del olor de tu piel
I don't forget the scent of your skin
Muero de ganas por volvértelo a hacer
I'm dying to do it to you again
Quiero repetir la noche
I want to repeat the night
Esa que te hice el amor
The one I made love to you
Esa misma que te dejaste llevar por la pasión
The same one that you let yourself be carried away by passion
Esa noche que probé tu cuerpo
That night I tasted your body
Y se nos detuvo el tiempo
And time stopped for us
Yo no me olvido del olor de tu piel
I don't forget the scent of your skin
Muero de ganas por volvértelo a hacer
I'm dying to do it to you again





Writer(s): Leonardo Mota


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.