Paroles et traduction Leo Roi - Fais fumer le policier
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fais fumer le policier
Make the Policeman Smoke
Bonjour,
Police
Nationale.
C'est
du
shit
que
vous
fumez
là?
Hello,
National
Police.
Is
that
weed
you're
smoking
there?
Non
monsieur,
c'est
pas
du
shit,
j'vous
promets
No
sir,
it's
not
weed,
I
promise
Ah,
c'est
de
la
beuh!
Bah
alors,
fais
fumer
Ah,
it's
grass!
Well
then,
light
it
up
On
fait
fumer
la
beuh
au
policier
We're
making
the
policeman
smoke
the
grass
Devant
le
lycée,
défoncé
le
policier
In
front
of
the
high
school,
the
policeman's
high
Les
yeux
rouges,
il
sait
même
plus
parler
His
eyes
are
red,
he
can't
even
talk
On
a
défoncé
monsieur
le
policier
We
got
the
policeman
high
On
fait
fumer
la
beuh
au
policier
We're
making
the
policeman
smoke
the
grass
Devant
le
lycée,
défoncé
le
policier
In
front
of
the
high
school,
the
policeman's
high
Les
yeux
rouges,
il
sait
même
plus
parler
His
eyes
are
red,
he
can't
even
talk
On
a
défoncé
monsieur
le
policier
We
got
the
policeman
high
T'as
les
yeux
rouges,
policier,
oublie
pas
de
faire
tourner
Your
eyes
are
red,
policeman,
don't
forget
to
pass
it
around
On
va
pas
te
dénoncer
mais
n'oublie
pas
le
perroquet
We're
not
going
to
rat
you
out,
but
don't
forget
the
parrot
T'as
les
yeux
rouges,
policier,
pas
la
peine
de
me
palper
Your
eyes
are
red,
policeman,
no
need
to
pat
me
down
Car
mon
shit
est
dans
mes
couilles,
bien
caché
Because
my
weed
is
hidden
in
my
balls
Policier
(Policier),
p'tit
poulet
(KFC)
Policeman
(Policeman),
little
chicken
(KFC)
Policier
(Policier),
tu
vas
griller,
yeah
Policeman
(Policeman),
you're
gonna
burn,
yeah
Policier
(Policier),
p'tit
poulet
(KFC)
Policeman
(Policeman),
little
chicken
(KFC)
Policier
(Policier),
tu
vas
griller,
yeah
Policeman
(Policeman),
you're
gonna
burn,
yeah
On
fait
fumer
la
beuh
au
policier
We're
making
the
policeman
smoke
the
grass
Devant
le
lycée,
défoncé
le
policier
In
front
of
the
high
school,
the
policeman's
high
Les
yeux
rouges,
il
sait
même
plus
parler
His
eyes
are
red,
he
can't
even
talk
On
a
défoncé
monsieur
le
policier
We
got
the
policeman
high
On
fait
fumer
la
beuh
au
policier
We're
making
the
policeman
smoke
the
grass
Devant
le
lycée,
défoncé
le
policier
In
front
of
the
high
school,
the
policeman's
high
Les
yeux
rouges,
il
sait
même
plus
parler
His
eyes
are
red,
he
can't
even
talk
On
a
défoncé
monsieur
le
policier
We
got
the
policeman
high
Police,
police,
le
poli-policeman
Police,
police,
police
cop
Il
est
trop
défoncé,
il
a
trop
fumé
sur
ma
came
He's
too
high,
he's
smoked
too
much
of
my
weed
Allô,
allô,
monsieur
le
policeman
Hello,
hello,
Mr.
Policeman
L'ouverture
d'esprit
n'est
pas
une
fracture
du
crâne
Open-mindedness
is
not
a
broken
skull
Allô,
allô,
on
n'aime
pas
Babylone
Hello,
hello,
we
don't
like
Babylon
Mélange
de
la
8.6
avec
de
la
cortisone
Mix
8.6
with
some
cortisone
Allô,
allô,
ici,
c'est
Léo
Roi
Hello,
hello,
this
is
Leo
Roi
Et
on
a
défoncé
monsieur
le
gardien
de
la
loi
And
we
got
the
guardian
of
the
law
high
Autotune
Gang
Autotune
Gang
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Léo Malherbe
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.