Léo Santana - Língua Doce (Ao Vivo) - traduction des paroles en russe




Língua Doce (Ao Vivo)
Сладкий Язык (Живое исполнение)
Por gentileza, Belo Horizonte
Пожалуйста, Белу-Оризонти
Bote as suas mãos em cima
Поднимите ваши руки вверх
Bate na palma da mão, não para não
Хлопайте в ладоши, не останавливайтесь
Tem gente que não é gente, não
Есть люди, которые не люди, нет
Que chega em coração causando confusão
Кто приходит в сердце, сея смуту
Treme a cama da gente e sai vazando no mundo
Трясёт нашу кровать и сбегает
Passa a perna em malandro, em vagabundo
Обводит вокруг пальца мошенников, вяжет узлы на бездельниках
(Cheguei!) Simone!
здесь!) Симона!
Oi, delícia
Ой, прелесть
Se quiser me usar de novo, eu na pista
Если хочешь снова мной воспользоваться, я на месте
Se tiver alguém na frente, eu vou pra fila
Если уже есть кто-то впереди, встану в очередь
doida pro me enganar (joga a mão em cima e vem)
Так хочу, чтобы ты меня обманул (подними руку и давай)
Ei, cadê a dona do melzinho dessa cidade?
Эй, где хозяйка мёда этого города?
E quem tiver com a língua doce
А у кого сладкий язык
Avisa a ela que eu com saudade
Передай ей, что я по ней скучаю
Ei, cadê a dona do melzinho dessa cidade?
Эй, где хозяйка мёда этого города?
E quem tiver com a língua doce
А у кого сладкий язык
Avisa a ela que eu com saudade (saudade)
Передай ей, что я по ней скучаю (скучаю)
Belo Horizonte, faz barulho, Simone Mendes!
Белу-Оризонти, шуми, Симона Мендес!
Gente que não é gente, não
Люди, которые не люди, нет
Que chega em coração causando confusão
Кто приходит в сердце, сея смуту
Treme a cama da gente e sai vazando no mundo
Трясёт нашу кровать и сбегает
Passa a perna em malandro, em vagabundo
Обводит вокруг пальца мошенников, вяжет узлы на бездельниках
Simone!
Симона!
Oi, delícia (oi, delícia)
Ой, прелесть (ой, прелесть)
Se quiser me usar de novo, eu na pista
Если хочешь снова мной воспользоваться, я на месте
Se tiver alguém na frente, eu vou pra fila
Если уже есть кто-то впереди, встану в очередь
doida pro me enganar
Так хочу, чтобы ты меня обманул
(Joga a mão, joga a mão e diz)
(Подними руку, подними руку и скажи)
Ei, cadê a dona do melzinho dessa cidade?
Эй, где хозяйка мёда этого города?
E quem tiver com a língua doce
А у кого сладкий язык
Avisa a ela que com saudade (sucesso)
Передай ей, что я по ней скучаю (успех)
Ei, cadê a dona do melzinho dessa cidade?
Эй, где хозяйка мёда этого города?
E quem tiver com a língua doce
А у кого сладкий язык
Avisa a ela que eu com saudade (saudade)
Передай ей, что я по ней скучаю (скучаю)
E quem tiver com a língua doce
А у кого сладкий язык
Avisa a ela que eu com saudade
Передай ей, что я по ней скучаю
'Brigado, Léo Santana!
Спасибо, Лео Сантана!
'Brigado, gente!
Спасибо, народ!





Writer(s): Rayluanne Mara Silva Santana, Lucas Pereira De Macedo Alves, Elcio Adriano Carvalho, Manoel Messias Andrade De Souza, Jader Glayson Reis Nogueira

Léo Santana - Língua Doce (Ao Vivo)
Album
Língua Doce (Ao Vivo)
date de sortie
14-06-2024



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.