Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Incendeia (Ao Vivo)
Entfache (Live)
Sim
eu
sei
que
o
nosso
lance
é
bom
Ja,
ich
weiß,
dass
unsere
Sache
gut
ist
Quando
a
gente
se
encontra
Wenn
wir
uns
treffen
É
sempre
o
mesmo
tom
Ist
es
immer
der
gleiche
Ton
Então
'tá
bom,
não
peça
pra
eu
parar
Also
gut,
bitte
mich
nicht
aufzuhören
Vai
ser
pura
adrenalina
Es
wird
pures
Adrenalin
sein
Se
prepara
que
vai
esquentar
Mach
dich
bereit,
es
wird
heiß
Vem
que
eu
vou
ser
o
seu
bombeiro
Komm,
ich
werde
dein
Feuerwehrmann
sein
E
apago
o
teu
fogo
Und
dein
Feuer
löschen
Pegada
forte
de
negão
Starke
Art
eines
starken
Mannes
Segura
a
pressão
Halt
dem
Druck
stand
Não
adianta
mais
fugir
Es
nützt
nichts
mehr
zu
fliehen
Vem
cá,
faça
o
teu
jogo
Komm
her,
spiel
dein
Spiel
Depois
de
tudo
não
garanto
Nach
all
dem
garantiere
ich
nicht
Te
dar
atenção
Dir
Aufmerksamkeit
zu
schenken
Mas
te
confesso
meu
bem
Aber
ich
gestehe
dir,
mein
Schatz
Igual
a
você
não
tem
So
wie
dich
gibt
es
keine
Você
fica
molhada
com
minha
boca
Du
wirst
feucht
von
meinem
Mund
(Te
deixo
louca,
louca,
louca)
(Ich
mache
dich
verrückt,
verrückt,
verrückt)
Com
o
calor
do
teu
corpo
nega
Mit
der
Hitze
deines
Körpers,
Süße
Com
o
calor
do
meu
corpo
nega
Mit
der
Hitze
meines
Körpers,
Süße
(Você
me
deixa
louco,
louco,
louco)
(Du
machst
mich
verrückt,
verrückt,
verrückt)
Com
o
calor
do
teu
corpo
nega
Mit
der
Hitze
deines
Körpers,
Süße
Com
o
calor
do
teu
corpo
Mit
der
Hitze
deines
Körpers
Te
deixo
louca,
louca,
louca
Ich
mache
dich
verrückt,
verrückt,
verrückt
Com
o
calor
do
teu
corpo
nega
Mit
der
Hitze
deines
Körpers,
Süße
Com
o
calor
do
meu
corpo
nega
Mit
der
Hitze
meines
Körpers,
Süße
(Você
me
deixa
louco,
louco,
louco)
(Du
machst
mich
verrückt,
verrückt,
verrückt)
Com
o
calor
do
teu
corpo
nega
Mit
der
Hitze
deines
Körpers,
Süße
Com
o
calor
do
teu
corpo
Mit
der
Hitze
deines
Körpers
Incendeia,
incendeia,
incendeia
Entfache,
entfache,
entfache
É
química
na
veia
Es
ist
Chemie
in
den
Adern
Incendeia,
incendeia,
incendeia
Entfache,
entfache,
entfache
Sim
eu
sei
que
o
nosso
lance
é
bom
Ja,
ich
weiß,
dass
unsere
Sache
gut
ist
Quando
a
gente
se
encontra
Wenn
wir
uns
treffen
É
sempre
o
mesmo
tom
Ist
es
immer
der
gleiche
Ton
Então
'tá
bom,
não
peça
pra
eu
parar
Also
gut,
bitte
mich
nicht
aufzuhören
Vai
ser
pura
adrenalina
Es
wird
pures
Adrenalin
sein
Se
prepara
que
vai
esquentar
Mach
dich
bereit,
es
wird
heiß
Porque
eu
vou
ser
o
sua
bombeira
Denn
ich
werde
deine
Feuerwehrfrau
sein
E
apago
o
teu
fogo
Und
dein
Feuer
löschen
Pegada
forte
de
Marília
Starke
Art
von
Marília
Sente
a
pressão
Spür
den
Druck
Mas
juro
vem
cá,
faça
o
teu
jogo
Aber
ich
schwöre,
komm
her,
spiel
dein
Spiel
Depois
de
tudo
não
garanto
Nach
all
dem
garantiere
ich
nicht
Te
dar
atenção
Dir
Aufmerksamkeit
zu
schenken
Mas
te
confesso
meu
bem
Aber
ich
gestehe
dir,
mein
Schatz
Igual
a
você
não
tem
So
wie
dich
gibt
es
keinen
Você
fica
molhada
Du
wirst
feucht
Te
deixo
louco,
louco,
louco
Ich
mache
dich
verrückt,
verrückt,
verrückt
Com
o
calor
do
teu
corpo
nego
Mit
der
Hitze
deines
Körpers,
mein
Lieber
Você
me
deixa
louca,
louca,
louca
Du
machst
mich
verrückt,
verrückt,
verrückt
Com
o
calor
do
teu
corpo
nego
Mit
der
Hitze
deines
Körpers,
mein
Lieber
Te
deixo
louco,
louco,
louco
Ich
mache
dich
verrückt,
verrückt,
verrückt
Com
o
calor
do
teu
corpo
nego
Mit
der
Hitze
deines
Körpers,
mein
Lieber
Você
me
deixa
louca,
louca,
louca
Du
machst
mich
verrückt,
verrückt,
verrückt
Com
o
calor
do
teu
corpo
Léo
Mit
der
Hitze
deines
Körpers,
Léo
Com
o
calor
do
teu
corpo
Mit
der
Hitze
deines
Körpers
Incendeia,
incendeia,
incendeia
Entfache,
entfache,
entfache
É
química
na
veia
Es
ist
Chemie
in
den
Adern
Incendeia,
incendeia,
incendeia
Entfache,
entfache,
entfache
Eu
te
deixo
louca,
louca,
louca
Ich
mache
dich
verrückt,
verrückt,
verrückt
Com
o
calor
do
meu
corpo
nega
Mit
der
Hitze
meines
Körpers,
Süße
Com
o
calor
do
teu
corpo
Marília
Mit
der
Hitze
deines
Körpers,
Marília
Você
me
deixa
louca,
louca,
louca
Du
machst
mich
verrückt,
verrückt,
verrückt
Com
o
calor
do
teu
corpo
Léo
Mit
der
Hitze
deines
Körpers,
Léo
Com
o
calor
do
teu
corpo
Léo
Mit
der
Hitze
deines
Körpers,
Léo
Te
deixo
louca,
louca,
louca
Ich
mache
dich
verrückt,
verrückt,
verrückt
Com
o
calor
do
meu
corpo
Mit
der
Hitze
meines
Körpers
Com
o
calor
do
teu
corpo
Marília
Mit
der
Hitze
deines
Körpers,
Marília
Você
me
deixa
louca,
louca,
louca
Du
machst
mich
verrückt,
verrückt,
verrückt
Com
o
calor
do
teu
corpo
Léo
Mit
der
Hitze
deines
Körpers,
Léo
Com
o
calor
do
teu
corpo
Mit
der
Hitze
deines
Körpers
Incendeia,
incendeia,
incendeia
Entfache,
entfache,
entfache
Incendeia,
incendeia,
incendeia
Entfache,
entfache,
entfache
É
química
na
veia
Es
ist
Chemie
in
den
Adern
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Leo Santana, Rafael Silva De Queiroz, Rafa Chagas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.