Paroles et traduction Léo Santana - Encaixa (Ao Vivo)
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Encaixa (Ao Vivo)
Вставляется (Ao Vivo)
É
Kevinho,
Léo
Santana!
Это
Kevinho,
Léo
Santana!
Léo
Santana
e
Kevinho!
Léo
Santana
и
Kevinho!
Cê
acredita,
Kevinho?
Ты
веришь,
Kevinho?
Essa
é
hit
"fio"!
Это
хит,
братан!
Me
fala
quem
colocou
essa
coisa
no
mundo
Скажи
мне,
кто
создал
это
чудо?
Foi
planejada
de
um
jeito
que
para
com
tudo
Она
создана
так,
что
останавливает
всё
вокруг
A
circunferência
perfeita
que
tem
o
poder
Идеальная
окружность,
обладающая
силой
Na
medida
certa
pra
te
enlouquecer
В
самый
раз,
чтобы
свести
тебя
с
ума
Meu
Deus
(Meu
Deus)
Боже
мой
(Боже
мой)
Me
fala
quem
colocou
essa
coisa
no
mundo
Скажи
мне,
кто
создал
это
чудо?
Foi
planejada
de
um
jeito
que
para
com
tudo
Она
создана
так,
что
останавливает
всё
вокруг
A
circunferência
perfeita
que
tem
o
poder
Идеальная
окружность,
обладающая
силой
Na
medida
certa
pra
te
enlouquecer
В
самый
раз,
чтобы
свести
тебя
с
ума
Ela
encaixa
Она
вставляется
Com
esse
grave
do
beat
Под
этот
басовитый
бит
Ela
encaixa
Она
вставляется
Com
o
cavaco
e
o
pandeiro
Под
кавакиньо
и
пандейру
Ela
encaixa
Она
вставляется
Quando
essa
bunda
começa
a
jogar
Когда
эта
попка
начинает
двигаться
Ela
encaixa
Она
вставляется
Com
esse
grave
do
beat
Под
этот
басовитый
бит
Ela
encaixa
Она
вставляется
Com
o
cavaco
e
o
pandeiro
Под
кавакиньо
и
пандейру
Ela
encaixa
Она
вставляется
Quando
essa
bunda
começa
a
jogar
Когда
эта
попка
начинает
двигаться
Ela
encaixa
Она
вставляется
Isso
é
"hitmaker",
fio!
Это
хитмейкер,
братан!
Eu
não
vou
falar
mais
nada
Я
больше
ничего
не
скажу
Me
fala
quem
colocou
essa
coisa
no
mundo
Скажи
мне,
кто
создал
это
чудо?
Foi
planejada
de
um
jeito
que
para
com
tudo
Она
создана
так,
что
останавливает
всё
вокруг
A
circunferência
perfeita
que
tem
o
poder
Идеальная
окружность,
обладающая
силой
Na
medida
certa
pra
te
enlouquecer
В
самый
раз,
чтобы
свести
тебя
с
ума
Meu
Deus
(Meu
Deus,
meu
Deus)
Боже
мой
(Боже
мой,
боже
мой)
Me
fala
quem
colocou
essa
coisa
no
mundo
Скажи
мне,
кто
создал
это
чудо?
Foi
planejada
de
um
jeito
que
para
com
tudo
Она
создана
так,
что
останавливает
всё
вокруг
A
circunferência
perfeita
que
tem
o
poder
Идеальная
окружность,
обладающая
силой
Na
medida
certa
pra
te
enlouquecer
В
самый
раз,
чтобы
свести
тебя
с
ума
Ela
encaixa
Она
вставляется
Com
esse
grave
do
beat
Под
этот
басовитый
бит
Ela
encaixa
Она
вставляется
Com
o
cavaco
e
o
pandeiro
Под
кавакиньо
и
пандейру
Ela
encaixa
Она
вставляется
Quando
essa
bunda
começa
a
jogar
Когда
эта
попка
начинает
двигаться
Ela
encaixa
Она
вставляется
Com
esse
grave
do
beat
Под
этот
басовитый
бит
Ela
encaixa
Она
вставляется
Com
o
cavaco
e
o
pandeiro
Под
кавакиньо
и
пандейру
Ela
encaixa
Она
вставляется
Quando
essa
bunda
começa
a
jogar
Когда
эта
попка
начинает
двигаться
Ela
encaixa
Она
вставляется
Com
o
Kevinho
essa
mina
encaixa
С
Kevinho
эта
девушка
вставляется
Com
Léo
Santana
essa
mina
encaixa
С
Léo
Santana
эта
девушка
вставляется
Quando
essa
bunda
começa
a
jogar
Когда
эта
попка
начинает
двигаться
Ela
encaixa
Она
вставляется
Ladies
and
gentleman!
Дамы
и
господа!
Isso
é
"hitmaker",
fio
Это
хитмейкер,
братан
Cê
acredita,
Kevinho?
Ты
веришь,
Kevinho?
Ela
encaixa
Она
вставляется
Top
de
linha,
cumpade
Высший
класс,
приятель
Eu
também
acho
"fio"
Я
тоже
так
думаю,
братан
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pedro Henrique Breder Rodrigues, Wallace Alexandre Dos Santos Cruz, Andre Luiz De Souza Vieira, Pedro Henrique Breder, Kevin Kawan De Azevedo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.