Léo Santana - O Bartira - Ao Vivo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Léo Santana - O Bartira - Ao Vivo




Geral
Общий
Cadê os cachaceiro' de São Paulo?
Где cachaceiro в Сан-Паулу?
(Léo Santana)
(Лео Сантана)
Que é isso, Léo Santana?
Что это, Лео Сантана?
Prestem atenção na letra, ó
Обратите внимание на письмо, о
E foram dois copos de boldo
И уже было два стакана болдо
Três banho gelado
Три ледяной ванны
Fora a reza brava
За пределами Реза Брава
Pro santo dos ressacados
Про святую похмелья
Sentimento de culpa
Чувство вины
Será que eu dei trabalho?
Неужели я дал работу?
sei que quando fecha o bar que eu tô...
Я знаю только, что когда я закрою бар, я буду...
Eu vou pro bar do lado
Я иду в бар на стороне
É pouco salário pra pinga
Это небольшая зарплата для пинга
Final de semana começa na quinta
Выходные начинаются в четверг
Depois que eu entrei pra onda do bartira
После того, как я присоединился к волне бартира
Tudo que nóis tem
Все, что есть у Нойса
Tudo que nóis tem
Все, что есть у Нойса
O bar tira mesmo
Бар даже полосы
O bar tira mesmo
Бар даже полосы
Chama no suingue!
Зови свинг!
(Tudo que nóis tem) iô!
(Все, что есть у Нойса) йо!
(Tudo que nóis tem)
(Все, что есть у Нойса)
O bar tira mesmo (o bar tira mesmo)
Бар снимает то же самое (бар снимает то же самое)
Levanta o copo, levanta a cachaça e diz...
Поднимите бокал, поднимите кашасу и скажите...
E tudo que nóis tem
И все, что есть у Нойса,
Tudo que nóis tem
Все, что есть у Нойса
O bar tira mesmo
Бар даже полосы
O bar tira mesmo
Бар даже полосы
(Tudo que nóis tem) iô!
(Все, что есть у Нойса) йо!
(Tudo que nóis tem)
(Все, что есть у Нойса)
(O bar tira mesmo, o bar tira mesmo)
(Бар снимает то же самое, бар снимает то же самое)
Atenção, atenção, senhoras e senhores
Внимание, внимание, дамы и господа
Faz o L, faz o L, faz o L, faz o L!
Делай л, делай л, делай л, делай л!
Tem que respeitar São Paulo, bora!
Вы должны уважать Сан-Паулу, Бора!
E foram dois copos de boldos
И уже было два стакана болдоса
Três banhos gelados
Три ледяных ванны
Fora a reza brava
За пределами Реза Брава
Pro santo dos ressacados
Про святую похмелья
Sentimento de culpa
Чувство вины
Será que eu dei trabalho?
Неужели я дал работу?
sei que quando fecha o bar que eu tô...
Я знаю только, что когда я закрою бар, я буду...
Eu vou pro bar do lado
Я иду в бар на стороне
É pouco salário pra pinga
Это небольшая зарплата для пинга
Final de semana começa na quinta
Выходные начинаются в четверг
Depois que eu entrei pra onda do bartira
После того, как я присоединился к волне бартира
Tudo que nóis tem
Все, что есть у Нойса
Bar tira mesmo
Бар полосы даже
O bar tira mesmo
Бар даже полосы
(Tudo que nóis tem)
(Все, что есть у Нойса)
(Tudo que nóis tem)
(Все, что есть у Нойса)
(O bar tira mesmo, o bar tira mesmo)
(Бар снимает то же самое, бар снимает то же самое)
Joga pra cima e diz, o que?
Подбрасывай и говори, что?
Tudo que nóis tem
Все, что есть у Нойса
Bar tira mesmo
Бар полосы даже
O bar tira mesmo
Бар даже полосы
(Tudo que nóis tem)
(Все, что есть у Нойса)
(Tudo que nóis tem)
(Все, что есть у Нойса)
Bar tira mesmo (o bar tira mesmo)
Бар полосы же (бар полосы же)
E a levada do GG
И Левада гг
(Tudo que nóis tem) tudo
(Все, что есть у Нойса) все
(Tudo que nóis tem) tudo
(Все, что есть у Нойса) все
(O bar tira mesmo)
(Бар даже полосы)
(O bar tira mesmo)
(Бар даже полосы)
E tudo que nóis tem
И все, что есть у Нойса,
(Tudo que nóis tem)
(Все, что есть у Нойса)
O bar tira mesmo
Бар даже полосы
O bar tira mesmo
Бар даже полосы
Tudo que nóis tem (Léo Santana)
Все, что есть у Нойса (Лео Сантана)
O bar tira mesmo
Бар даже полосы
Até a sua alma dele
Даже его душа






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.