Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Taco Taco - Ao Vivo
Taco Taco - Live
Xi
gente,
xi
gente
Oh
Mann,
oh
Mann
Olha,
nossa
Schau
mal,
wow
No
sofá,
largadão,
com
iphone
na
mão
Auf
dem
Sofa,
hingefläzt,
mit
dem
iPhone
in
der
Hand
Tô
gravando
um
áudio
pra
você
Ich
nehme
gerade
eine
Sprachnachricht
für
dich
auf
Cafofo
tá
chique,
deixei
tudo
pronto
Die
Bude
ist
schick,
ich
hab
alles
vorbereitet
Essa
noite
você
vai
pirar
Heute
Nacht
wirst
du
durchdrehen
Um
vinho
pra
esquentar
o
clima
Ein
Wein,
um
die
Stimmung
anzuheizen
Aumenta
o
rádio
só
pra
disfarçar
Mach
das
Radio
lauter,
nur
zur
Tarnung
TV
pode
deixar
ligada
Der
Fernseher
kann
anbleiben
Depois
do
Super
Cine,
prédio
vai
balançar
Nach
dem
späten
Film
wird
das
Gebäude
wackeln
Vamos
fazer
um
barulhinho
na
parede
do
vizinho
Machen
wir
ein
bisschen
Lärm
an
der
Wand
vom
Nachbarn
Fazer
um
bar-
(joga
a
mão
em
cima
e
faz
o
quê?)
Machen
wir
ein
Ger-
(werft
die
Hände
hoch
und
macht
was?)
Taco
taco
gostosinho,
taco
taco
no
escurinho
Taco
taco
lecker,
taco
taco
im
Dunkeln
Taco
taco
gostosinho
na
parede
do
vizinho
Taco
taco
lecker
an
der
Wand
vom
Nachbarn
Taco
taco
gostosinho,
taco
taco
no
escurinho
Taco
taco
lecker,
taco
taco
im
Dunkeln
Bem
gostosinho,
olha
só!
Sehr
lecker,
schau
mal!
A
música
lenta
tocando
no
quarto
Die
langsame
Musik
spielt
im
Zimmer
E
a
gente
em
outro
compasso
Und
wir
in
einem
anderen
Takt
Música
lenta
tocando
no
quarto
Langsame
Musik
spielt
im
Zimmer
E
a
gente
em
outro
compasso
Und
wir
in
einem
anderen
Takt
Meu
amigo
falou
que
é
bom
Mein
Freund
hat
gesagt,
es
ist
gut
Espero
cangar
também
Ich
hoffe,
ich
krieg's
auch
hin
Desculpa
parar
desse
jeito,
yeah
yeah
Entschuldige,
dass
ich
so
aufhöre,
yeah
yeah
Taco
taco
gostosinho,
taco
taco
no
escurinho
Taco
taco
lecker,
taco
taco
im
Dunkeln
Requebra,
aqui
é
desse
jeito,
pra
cima!
Beweg
dich,
so
läuft
das
hier,
nach
oben!
Taco
taco
gostosinho,
taco
taco
no
escurinho
Taco
taco
lecker,
taco
taco
im
Dunkeln
Vai
no
swingue!
Geh
mit
dem
Swing!
No
sofá,
largadão,
com
iphone
na
mão
Auf
dem
Sofa,
hingefläzt,
mit
dem
iPhone
in
der
Hand
Tô
gravando
um
áudio
pra
você
Ich
nehme
gerade
eine
Sprachnachricht
für
dich
auf
Cafofo
tá
chique,
deixei
tudo
pronto
Die
Bude
ist
schick,
ich
hab
alles
vorbereitet
Essa
noite
você
vai
pirar
Heute
Nacht
wirst
du
durchdrehen
Um
vinho
pra
esquentar
o
clima
Ein
Wein,
um
die
Stimmung
anzuheizen
Aumenta
o
rádio
só
pra
disfarçar
Mach
das
Radio
lauter,
nur
zur
Tarnung
TV
pode
deixar
ligada
Der
Fernseher
kann
anbleiben
Depois
do
Super
Cine
prédio
vai
balançar
Nach
dem
späten
Film
wird
das
Gebäude
wackeln
Vamos
fazer
um
barulhinho
na
parede
do
vizinho
Machen
wir
ein
bisschen
Lärm
an
der
Wand
vom
Nachbarn
Fazer
um
barulinho...
em
cima!
Machen
wir
ein
bisschen
Lärm...
nach
oben!
Taco
taco
gostosinho,
taco
taco
no
escurinho
Taco
taco
lecker,
taco
taco
im
Dunkeln
Taco
taco
gostosinho,
sucesso!
Taco
taco
lecker,
Erfolg!
Taco
taco
gostosinho,
taco
taco
no
escurinho
Taco
taco
lecker,
taco
taco
im
Dunkeln
Taco
taco
gostosinho
bem
gostosinho
na
parede
do
vizinho
Taco
taco
lecker,
sehr
lecker
an
der
Wand
vom
Nachbarn
Taco
taco
bem
gostosinho,
taco
taco
no
escurinho
Taco
taco
sehr
lecker,
taco
taco
im
Dunkeln
Taco
taco
gostosinho
na
parede
do
vizinho
Taco
taco
lecker
an
der
Wand
vom
Nachbarn
Taco
taco
gostosinho,
taco
taco
no
escurinho
Taco
taco
lecker,
taco
taco
im
Dunkeln
Taco
taco
bem
gostosinho
na
parede
do
vizinho
Taco
taco
sehr
lecker
an
der
Wand
vom
Nachbarn
Na
parede
do
vizinho
An
der
Wand
vom
Nachbarn
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Breno Casa Grande, Rafinha Rsq, Samir
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.