Leo Sayer - How Did We Get So Old - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Leo Sayer - How Did We Get So Old




How Did We Get So Old
Как мы стали такими старыми?
She is Mona Lisa
Ты моя Мона Лиза,
I am her Charlie Chan
А я твой Чарли Чан.
We live a life so easy
Мы живем такой лёгкой жизнью,
Doing the least we can
Делая самый минимум.
I thought by now that time would
Я думал, что к этому времени
Have taken all it's grisly toll
Время возьмет свою ужасную дань,
So how did we get so old?
Так как же мы стали такими старыми?
She says "I drive too slowly"
Ты говоришь: вожу слишком медленно",
But I've got the hammer down
Но я жму на газ.
We're off to see the young ones
Мы едем повидаться с молодыми,
Dressed up like circus clowns
Разодетые, как циркачи.
They'll probably ignore us
Они, наверное, не обратят на нас внимания,
They'll be so hot
Они будут такими горячими,
We'll be so cold
А мы такими холодными.
But, how did we get so old?
Но как же мы стали такими старыми?
Outside it's palm tree morning
За окном утро с пальмами
Under the bluest sky
Под самым голубым небом,
We're living free from worry
Мы живем без забот,
Chasing our cares goodbye
Прогоняя прочь свои печали.
This is our anniversary
Сегодня наша годовщина,
But we're young at heart
Но мы молоды душой,
So we've been told
Так нам говорили.
But how did we get so old?
Но как мы стали такими старыми?
Mystery to me
Загадка для меня.
Park in a senior's car space
Паркуемся на месте для пенсионеров,
Go see a movie on the cheap
Идём смотреть кино по дешёвке.
We're high as kites for taking
Мы летаем от счастья,
A thousand pills a week
Принимая по тысяче таблеток в неделю.
Wisdom's a great salvation
Мудрость - великое спасение,
Hindsight is worth a pot of gold
Оглядываясь назад, понимаешь - это дорогого стоит.
How did we get so old?
Как же мы стали такими старыми?
I don't know
Я не знаю.
Certainly, you wake up and there it is
Конечно, ты просыпаешься, и вот оно.
Few lines on the face, few grey hairs
Несколько морщинок на лице, несколько седых волос,
The knees start cricking, oh terrible
Колени начинают скрипеть, о, ужас!
But somehow you pull through
Но ты как-то справляешься.
Yeah, I know how I'm gonna do it
Да, я знаю, как я с этим справлюсь.
I'm gonna whistle along
Я буду насвистывать.
We go
Мы идём.
Oh so that is it
О, так вот оно что.
That sound real good
Звучит очень хорошо.
Young at heart and free in spirit
Молоды душой и свободны духом,
Ready to take on the world
Готовы покорять мир!
Say, it's alright isn't
Скажи, это же прекрасно, не так ли?





Writer(s): Leo Sayer


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.