Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
He
sees
her
at
the
same
time
every
night
Er
sieht
sie
jede
Nacht
zur
selben
Zeit
At
the
Mexican
discotheque
In
der
mexikanischen
Disco
She
gives
him
French
kisses
Sie
gibt
ihm
französische
Küsse
He
gives
her
French
cigarettes
Er
gibt
ihr
französische
Zigaretten
They
sit
at
the
same
table
every
time
Sie
sitzen
jedes
Mal
am
gleichen
Tisch
The
lights
are
low
but
their
eyes
shine
Das
Licht
ist
gedämpft,
doch
ihre
Augen
leuchten
Just
digging
the
music
from
those
sweet
soul
bands
Genießen
die
Musik
der
süßen
Soul-Bands
She
keeps
him
outta
fights
holds
on
to
his
hand
Sie
hält
ihn
von
Kämpfen
fern,
hält
seine
Hand
He
whispers
slowly:
"Tonight's
the
night"
Er
flüstert
langsam:
"Heute
ist
die
Nacht"
Months
of
planning
so
it's
gotta
be
right
Monatelange
Planung,
also
muss
es
perfekt
sein
Under
the
table
her
bag
is
bursting
at
the
seams
Unter
dem
Tisch
platzt
ihre
Tasche
aus
allen
Nähten
She
made
sure
to
bring
everything
Sie
hat
sichergestellt,
alles
dabei
zu
haben
They're
leaving
everything
Sie
lassen
alles
zurück
They're
losing
all
their
friends
Sie
verlieren
alle
Freunde
It's
the
only
way
Es
ist
der
einzige
Weg
It's
frightening
Es
ist
beängstigend
But
it
means
they'll
stay
Aber
es
bedeutet,
sie
bleiben
They're
gonna
make
it
together
Sie
werden
es
zusammen
schaffen
His
blue
Morris
van
is
parked
in
an
alley
Sein
blauer
Morris
Van
steht
in
einer
Gasse
Just
by
Montague
Street
Gleich
bei
der
Montague
Street
His
friend
Eddie
he
did
the
re-spray
Sein
Freund
Eddie
hat
ihn
neu
lackiert
So
he
couldn't
drive
it
all
last
week
Darum
konnte
er
letzte
Woche
nicht
fahren
And
it
cost
most
of
the
money
that
he
had
saved
up
Und
es
kostete
fast
sein
ganzes
Erspartes
To
pay
Eddie's
receipt
Eddies
Rechnung
zu
bezahlen
But
he
figures
it's
worth
it
'cause
the
disguise
is
a
must
Aber
er
findet
es
lohnt
sich,
denn
die
Tarnung
ist
ein
Muss
When
they
go
missing
they're
gonna
look
for
the
van
first
Wenn
sie
vermisst
werden,
suchen
sie
zuerst
den
Van
She
whispers
slowly:
"It'll
be
alright
Sie
flüstert
langsam:
"Es
wird
alles
gut
I
took
some
cash
from
my
building
society
Ich
habe
etwas
Geld
von
meiner
Bank
genommen
And
my
monthly
cheque
came
in
just
right"
Und
meine
monatliche
Zahlung
kam
gerade
recht"
If
only
they
knew
they
were
giving
it
away
Wenn
sie
nur
wüssten,
dass
sie
es
verschenken
They're
leaving
everything
Sie
lassen
alles
zurück
They're
losing
all
their
friends
Sie
verlieren
alle
Freunde
It's
the
only
way
Es
ist
der
einzige
Weg
It's
frightening
Es
ist
beängstigend
But
it
means
they'll
stay
Aber
es
bedeutet,
sie
bleiben
They're
gonna
make
it
together
Sie
werden
es
zusammen
schaffen
9:15
Monday
morning
at
the
printing
works
9:15
Montagmorgen
in
der
Druckerei
The
boss
notices
someone's
not
clocked
in
Der
Chef
merkt,
dass
jemand
nicht
stempelte
And
the
water
department
of
the
council
offices
has
a
message
Und
die
Wasserabteilung
des
Rathauses
hat
eine
Nachricht
That
Mrs.
Park's
daughter
is
missing
Dass
Frau
Parks
Tochter
vermisst
wird
Meanwhile
the
Carlisle
turn-off
of
the
M6
Motorway
Währenddessen
an
der
Carlisle-Ausfahrt
der
M6
Drinking
cold
black
coffee
eating
hot
cupcakes
Kalter
schwarzer
Kaffee,
heiße
Cupcakes
She
stares
at
him
with
his
beard
unshaved
Sie
starrt
ihn
an
mit
seinem
unrasierten
Bart
Wonders
at
his
powers
of
staying
awake
Staunt
über
seine
Fähigkeit,
wach
zu
bleiben
He
whispers
slowly
"You
did
just
fine"
Er
flüstert
langsam
"Du
hast
es
gut
gemacht"
They
shared
the
driving
all
through
the
night
Sie
teilten
sich
das
Fahren
die
ganze
Nacht
She
laughs
"My
mother
will
have
lost
her
mind
Sie
lacht
"Meine
Mutter
wird
den
Verstand
verloren
haben
We're
only
ten
miles
to
Gretna,
they're
three
hundred
behind"
Wir
sind
nur
zehn
Meilen
von
Gretna
entfernt,
sie
sind
dreihundert
zurück"
They're
leaving
everything
Sie
lassen
alles
zurück
They're
losing
all
their
friends
Sie
verlieren
alle
Freunde
It's
the
only
way
Es
ist
der
einzige
Weg
It's
frightening
Es
ist
beängstigend
But
it
means
they'll
stay
Aber
es
bedeutet,
sie
bleiben
They're
gonna
make
it
together
Sie
werden
es
zusammen
schaffen
They're
leaving
everything
Sie
lassen
alles
zurück
They're
losing
all
their
friends
Sie
verlieren
alle
Freunde
It's
the
only
way
Es
ist
der
einzige
Weg
It's
frightening
Es
ist
beängstigend
But
it
means
they'll
stay
Aber
es
bedeutet,
sie
bleiben
They're
gonna
make
it
together
Sie
werden
es
zusammen
schaffen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Leo Sayer, F. Farrell
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.