Leo Sayer - Takin' the Easy Way Out - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Leo Sayer - Takin' the Easy Way Out




You contend
Ты утверждаешь
That you'll never got back to her again
Что ты никогда не вернешься к ней снова.
You're as free as a night without end
Ты свободна, как бесконечная ночь.
So you tell your friends
Так что расскажи своим друзьям.
Just what you had to endure
Только то, что тебе пришлось вытерпеть.
When you told her never, never again
Когда ты сказал ей: "никогда, никогда больше".
And as the room about you starts to bend
И когда комната вокруг тебя начинает изгибаться
You pretend
Ты притворяешься.
That you've taken the easy way out
Что ты выбрала легкий путь.
Though you know ehn you told her last night
Хотя знаешь Эн ты сказал ей об этом прошлой ночью
You were fakin' the easy way out
Ты притворялся, что это легкий выход.
With one hand reachin' fo the door
Одной рукой я тянусь к двери.
But your feet weren't movin'
Но твои ноги не двигались.
They were nailed to the floor
Они были прибиты к полу.
As she told you once more
Как она сказала тебе еще раз
There's no easy way to get out
Нет простого способа выбраться отсюда.
She's not like you
Она не такая, как ты.
She'd rather stay at home
Она предпочла бы остаться дома.
'N' not get the blues
- Н-не впадаем в депрессию
And if you ever do try to intrude
И если ты когда-нибудь попытаешься вторгнуться ...
She's so respectfully rude
Она такая уважительно грубая.
So it was hard to believe
В это было трудно поверить.
Last night while you were drunk 'n'
Прошлой ночью, когда ты был пьян.
Threatening to leave
Угрожая уйти.
That she walked through the door with such ease
Что она вошла в дверь с такой легкостью
'N' threw you the key
"Н" бросил тебе ключ.
And she's takin' the easy way out
И она выбрала легкий путь.
And you're alone with no number to call
И ты один, и тебе некому позвонить.
She's taken the easy way out
Она выбрала легкий путь.
With one hand reachin' for the door
Одной рукой я тянусь к двери.
And you so speechless
А ты такой безмолвный
Marooned on the floor
Брошенный на полу.
She walked out of your life
Она ушла из твоей жизни.
Couldn't stand it no more
Я больше не мог этого выносить.
Now you're all on your own
Теперь ты сам по себе.
'Cause she's taken the easy way out
Потому что она выбрала легкий путь.
You know she's taken the easy way out
Ты знаешь, что она выбрала легкий путь.
Oh, but your pride will only admit to a lie
О, но твоя гордость признает только ложь.
Yeah, she's taken the easy way out
Да, она выбрала легкий путь.
But, to your friends
Но для твоих друзей ...
You're the hero of the night
Ты герой ночи.
Drowning with beef all the tears in your eyes
Утопая в говядине все слезы в твоих глазах
Hopin' it don't show that you're dyin' inside
Надеюсь, это не покажет, что ты умираешь внутри.
'Cause you can't quite believe
Потому что ты не можешь до конца поверить
That she's taken the easy way out
Что она выбрала легкий путь.
There's no goin' back now
Теперь пути назад нет.
Stuck here on your own
Застрял здесь сам по себе
Lookin' for a home
Ищу дом.
Drunk and on the streets
Пьяные и на улицах.
Stuck on your feet
Застрял на ногах





Writer(s): David Courtney, Leo Sayer


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.